Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelt ze kosteloos ter beschikking " (Nederlands → Frans) :

Ook het organiseren van omgekeerde elektronische veilingen, waarbij kan worden bepaald welke leverancier de laagste prijs vraagt, en de terbeschikkingstelling van dynamische producten en catalogi van diensten zijn mogelijkheden. De dienst e-Procurement van de FOD P&O verzekert de ontwikkeling, de implementatie en het onderhoud van de toepassingen en stelt ze kosteloos ter beschikking van alle overheden.

Le service e- Procurement du SPF P&O assure le développement, l’implémentation et l’entretien des applications, et les met gratuitement à disposition de toutes les administrations.


De nationale Raad van de Orde van geneesheren stelt zich voor als " Trusted Third Party" ; in die hoedanigheid neemt hij de publieke en privésleutels van de geneesheren gebruikers in ontvangst en bewaart ze op een voldoende veilige manier : de Raad stelt de sleutels ter beschikking in geval van wettelijke beschikkingen of indien nodig bij overlijden van een geneesheer gebruiker.

Le Conseil national de l'Ordre des médecins se propose comme " Trusted Third Party" ; comme tel il acceptera et conservera , de façon dûment protégée, les clés publiques et privées des médecins utilisateurs : l'Ordre rendra les clés disponibles en cas de disposition légale ou si nécessaire en cas de décès d'un médecin utilisateur.


De vroedvrouw stelt een zwangerschapsboekje ter beschikking van de rechthebbende.

L’accoucheuse met à la disposition de la bénéficiaire un carnet de grossesse.


Op het einde van elk jaar vanaf 2006, stelt de Dienst ter beschikking van de bevoegde sectorale Fondsen Sociale Maribel een lijst naargelang het geval de private sector of de openbare sector met vermelding van, per werkgever :

A la fin de chaque année à partir de 2006, le Service met à la disposition du Fonds Maribel Social compétent, suivant le cas, pour le secteur privé ou pour le secteur public, une liste mentionnant, pour chaque employeur :


Ten tweede investeert het RIZIV momenteel in een web-applicatie (Concerto) die de mogelijkheid biedt documenten en verslagen betreffende de verschillende organen (comités, commissies, raden, colleges) te informatiseren en ze zo ter beschikking te stellen van externe leden en van medewerkers van het RIZIV zelf.

Deuxièmement, l’INAMI investit actuellement dans une application Web (Concerto) permettant d’informatiser les documents et les rapports relatifs aux organes (comités, commissions, conseils, collèges), et de les mettre ainsi à la disposition tant des membres externes de ces organes que des collaborateurs de l’INAMI, lui-même.


Als hulpmiddel stelt het RIZIV referentiebestanden (lijsten) ter beschikking van de apothekers, de tariferingsdiensten en de verzekeringsinstellingen die ze kunnen gebruiken voor de registratie van de voorgeschreven niet-vergoedbare analgetica.

L'INAMI met des fichiers de référence (listes) à disposition des pharmaciens, des offices de tarification et des organismes assureurs qui peuvent les utiliser pour l’enregistrement des analgésiques non remboursables prescrits.


Dit gebeurt aan de hand van een lijst die ter beschikking wordt gesteld door de inrichting en waarop alle patiënten vermeld staan in alfabetische volgorde, zonder vermelding van de afhankelijkheidscategorie en van het ziekenfonds van het patiënt. De inrichting stelt tevens ter beschikking van het nationaal of lokaal college: 1° een lijst met de samenstelling van het contractueel of statutair personeel op de dag van het bezoek; 2° onder gesloten omslag, een lijst van alle patiënten aanwezig op de dag van het bezoek, met vermelding van ...[+++]

L’institution transmet par la même occasion au collège national ou au collège local : 1° une liste récapitulative de l’effectif du personnel sous contrat ou nommé le jour de la visite ; 2° sous pli fermé, une liste de tous les patients présents le jour de la visite, avec indication de leur catégorie de dépendance, soit à la date de l’envoi recommandé visé à l’article 2, alinéa 1er, soit le jour de la visite en cas d’application de l’article 2, alinéa.


Aangezien ook hij stelt dat zijn beleid gestoeld is op wetenschappelijk onderzoek had ik graag van de Minister vernomen welke budgetten hij ter beschikking stelt voor multi-disciplinair wetenschappelijk onderzoek waarin de diverse factoren (psychische en neurofysiologische) factoren in samenhang bestudeerd worden ?

Le Ministre affirmant que sa politique est fondée sur la recherche scientifique, j’aimerais qu’il m’indique quels budgets il affecte à la recherche scientifique multidisciplinaire, laquelle étudie les divers facteurs (psychiques et neurophysiologiques) en corrélation ?


Het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 stelt het regime en de werkingsmaatregelen vast, toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingenzaken, waar een vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking gesteld van de regering of vastgehouden, overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 74/8, § 1, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.

L'arrêté royal du 2 août 2002 fixe le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l'Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du Gouvernement ou maintenu, en application des dispositions citées dans l'article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


De interne transplantatieraad stelt een jaarlijks activiteitenverslag op dat ter beschikking ligt van de Belgische transplantatieraad”.

Le conseil interne de transplantation rédige chaque année un rapport d'activité qui est mis à la disposition du Conseil belge de la transplantation ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt ze kosteloos ter beschikking' ->

Date index: 2022-06-24
w