Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelt men een hogere gemiddelde jaarlijkse " (Nederlands → Frans) :

Over de periode waarin de verzekering een steeds groter aandeel van die uitgaven ten laste heeft genomen (77,9 % in 1997, 81,5 % in 2008), stelt men een hogere gemiddelde jaarlijkse stijging vast: 5,7 %.

Sur la période l’assurance ayant pris en charge une part croissante de ces dépenses (77,9% en 1997, 81,5% en 2008), elle connaît une croissance annuelle moyenne supérieure : 5,7%.


Voor de eerste 3 actieve bestanddelen in DDD’s in 2008 stelt men bijvoorbeeld de volgende gemiddelde doseringen per tablet vast:

Par exemple, pour les 3 premières molécules en DDD en 2008, on retrouve les dosages moyens par comprimé suivants :


Op een totaal van 10 989 424 geldige SIS-kaarten die nu in omloop zijn, stelt men sedert 2004 een stabiel jaarlijks gemiddelde vast van 58 000 SIS-kaarten die bij de verzekeringsinstellingen als gestolen werden aangegeven en van 240 000 SIS-kaarten die als verloren werden aangegeven.

Sur un total consolidé de 10 989 424 cartes SIS valides et actuellement en circulation, on constate depuis 2004, une moyenne annuelle stable de 58 000 cartes SIS déclarées volées auprès des organismes assureurs et de 240 000 cartes SIS déclarées perdues auprès des organismes assureurs.


Zoals reeds eerder vermeld, stelt men vast dat de doeltreffende dosis voor methadon zich bij de meeste patiënten bevindt tussen 60 en 100 mg, maar bij bepaalde patiënten volstaat een lagere dosis, terwijl andere patienten een hogere dosis vereisen.

Si comme recommandé précédemment, on constate qu’habituellement, les doses efficaces de méthadone se situent entre 60 et 100 mg, certains patients sont suffisamment monitorés avec une plus faible dose et d’autres nécessitent des doses plus élevées.


In België is het aantal met multiresistente stammen besmette patiënten sedert 2000 evenwel betrekkelijk stabiel gebleven (gemiddeld 16 nieuwe gevallen/jaar) maar men stelt vormen van steeds hogere resistentie tegen geneesmiddelen van de tweede lijn vast.

En Belgique, le nombre de nouveaux patients infectés par des souches multirésistantes est toutefois relativement stable depuis 2000 (en moyenne 16 nouveaux cas/an) mais on observe des formes de résistance aux médicaments de 2 e ligne de plus en plus étendues.


Wanneer men de regionale verschillen in het gebruik van antidepressiva (ATC N06A) bestudeert, na correctie door directe standaardisatie, ziet men in de Waalse regio een verbruik (in DDD) dat hoger is dan het nationaal gemiddelde: gemiddeld 41 % meer dan in Vlaanderen en 29 % meer dan in de regio van Brussel-hoofdstad.

Lorsqu’on examine les différences régionales dans l’utilisation des antidépresseurs (ATC N06A), après correction par standardisation directe, on observe en Région wallonne une consommation (en DDD) plus importante que la moyenne nationale : en moyenne 41 % en plus qu’en Flandre et 29 % en plus que la Région de Bruxelles-Capitale.


Daarentegen hebben de ziekenhuizen die gewerkt hebben rond ‘ziekenhuissterfte in APR-DRG’s met lage mortaliteit bij de volwassenen’ gemiddeld minder goede resultaten aangezien hun gemiddeld cijfer hoger is dan het nationaal gemiddelde zoals berekend in het PSI-rapport. Men moet hierbij wel rekening houden met de kleine aantallen.

Quand aux hôpitaux ayant sélectionné l’indicateur ‘mortalité hospitalière dans les APR-DRG de faible mortalité chez les adultes’, ils présentent, dans l’ensemble, de moins bons résultats avec des taux moyens plus élevés que ceux de l’ensemble des hôpitaux belges.


Figuur 1-4 bevestigt dat bij een identieke leeftijdsstructuur voorkeursgerechtigden jaarlijkse gemiddelde uitgaven vertonen die duidelijk hoger zijn dan die van niet-voorkeursgerechtigden

La Figure 1-4 confirme qu’à structure d’âge identique, les bénéficiaires de l’intervention majorée présentent des dépenses annuelles moyennes nettement supérieures à celles des personnes non-BIM.


Hier moet men het totale aantal aan te rekenen vakantie-uren (wettelijke en krachtens een algemeen verbindend verklaarde CAO) omzetten in aan te rekenen jaarlijkse vakantiedagen uitgedrukt in de zesdagenweek, rekening houdend met het gemiddelde aantal uren per week van de werknemer (Q):

Convertir le nombre global d’heures de vacances (légales et en vertu d’une CCT rendue obligatoire) à imputer en jours de vacances annuelles à imputer, exprimés en régime 6 jours par semaine en fonction du nombre moyen d’heures par semaine du travailleur (Q):


Men stelt vast dat het percentage van diabetici dat preventieve behandelingen (genees middelen tegen cholesterol en hypertensie, vaccins) of curatieve behandelingen (antibiotica, ontstekingsremmers, enzovoort) krijgt duidelijk hoger is dan bij de populatie van niet-diabetici.

On constate que la proportion de patients diabétiques recevant des traitements préventifs (médicaments contre le cholestérol, contre l’hypertension, vaccins) ou curatifs (antibiotiques, anti-inflammatoires, etc) est très nettement supérieure à celle de la population des patients non diabétiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt men een hogere gemiddelde jaarlijkse' ->

Date index: 2023-08-21
w