Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelt het wetenschappelijk comité zich " (Nederlands → Frans) :

Bijlage III. Met betrekking tot de definitie van de termen, stelt het Wetenschappelijk Comité zich vragen bij:1° de maximale hoeveelheid van gemiddeld 80 kg per week, wat veel lijkt voor een marginale activiteit, en 2° een straal van 80 km lijkt arbitrair gekozen voor een plaatselijke activiteit; “een straal van 80 km” zou vervangen moeten worden door “gemeenten en aangrenzende gemeenten” (zie subsidiariteitstabel en Art.10.§3.5°).

de 80 km" devrait être remplacé par " les communes et les communes limitrophes" (voir tableau de subsidiarité et Art. 10. §3.5°).


Betreffende de erkenning van het bemonsteringsapparaat, stelt het Wetenschappelijk Comité zich vragen bij het feit dat volgens punt 9, de aanvraag van een erkenning voor een monsternametoestel voldoende is voor het gebruik hiervan. v) Punt 10.

En ce qui concerne l’agrément de l’appareil d’échantillonnage, le Comité scientifique se pose des questions quant au fait que, aux termes du point 9, la demande d’agrément d’un appareil d’échantillonnage suffit pour pouvoir l’utiliser. v) Point 10.


Het Wetenschappelijk Comité stelt de vraag of er geen bepaalde diersoorten zouden zijn die hieraan specifiek gevoelig zijn, zoals bepaalde soorten met een enkelvoudige maag bijvoorbeeld. Betreffende volksgezondheid stelt het Wetenschappelijk Comité de vraag of er geen risico is op de overdracht van solanine via dierweefsel en of er dus geen gevaar is dit terug te vinden in dierlijke product ...[+++]

En ce qui concerne la santé publique, le Comité scientifique souhaiterait aussi savoir s'il n'y a pas un risque de transfert de la solanine au travers des tissus animaux et donc s'il n'y a pas un risque de retrouver ce composé dans les produits animaux tels que la viande ou le lait par exemple.


Als het gaat om de volgende twee protocollen : het « Protocol voor de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk geleverd aan kopers » van het Melkcontrolecentrum Vlaanderen, en het « Protocole pour la détermination de la qualité et de la composition du lait fourni aux acheteurs » van het Comité du Lait stelt het Wetenschappelijk Comité voor om de naam en de kenmerken van deze protocollen in dit koninklijk besluit op te nemen aangezien die zeer expliciet zijn wat de gedetailleer ...[+++]

Si il s’agit des deux protocoles suivants : le « Protocol voor de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk geleverd aan kopers » du Melkcontrolecentrum Vlaanderen, et le « Protocole pour la détermination de la qualité et de la composition du lait fourni aux acheteurs » du Comité du Lait, le Comité scientifique suggère de préciser le nom et les références de ces protocoles dans le présent arrêté royal, car ils sont très explicites en ce qui concerne le détail de la répartition des tâches.


Kwaliteitscontroles (punt 2.8) : In verband met het om de maand aan de ‘dienst’ beschikbaar stellen van rietjes stelt het Wetenschappelijk Comité voor te preciseren dat het gaat om de dienst “Agence Wallonne de l’Elevage”.

Contrôles de qualité (point 2.8) : En ce qui concerne la mise à disposition mensuelle des paillettes au ‘service’, le Comité scientifique suggère de préciser qu’il s’agit du service de l’Agence Wallonne de l’Elevage.


Wat de verzending van de monsters in een container met vloeibare stikstof betreft, stelt het Wetenschappelijk Comité voor te preciseren dat het embryoteam de verzending doet.

En ce qui concerne ‘l’expédition des échantillons’ en container d’azote liquide, le Comité


Aangezien de inhoud van die gegevens met de tijd kan veranderen, stelt het Wetenschappelijk Comité voor om deze gegevens nader te omschrijven in het protocol dat gevalideerd zal worden.

Comme le contenu de ces données est susceptible d’évoluer au cours du temps, le Comité scientifique propose d’ajouter le détail de ces données dans le protocole, qui sera validé.


Het Geneesmiddelenbureau heeft zich in 2008 sterk ingezet om het zesde wetenschappelijke comitéhet Comité voor geavanceerde therapieën (CAT) — op te zetten, alle relevante procedures in gang te zetten en medewerkers aan te stellen vóór de oprichtingsvergadering van dit comité in januari 2009.

L’Agence a consacré un effort considérable en 2008 à la création de son sixième comité scientifique, le comité des thérapies innovantes (CAT, Committee for Advanced Therapies) et à la mise en place de toutes les procédures et du personnel nécessaires, avant la réunion inaugurale du comité en janvier 2009.


Het EMEA zal zich het hele jaar bezighouden met de voorbereiding op de inwerkingtreding van deze verordening, door een zesde wetenschappelijk comité in het leven te roepen – het Comité voor geavanceerde therapieën – en door de procedures in te voeren, die nodig zijn voor de beoordeling van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie.

L’EMEA s’emploiera pendant toute l’année à préparer l’entrée en vigueur de ce règlement en établissant un sixième comité scientifique — le comité des thérapies innovantes — et en introduisant les procédures nécessaires à l’évaluation des médicaments de thérapies innovantes.


De integratie van de nieuwe EU-lidstaten in de wetenschappelijke comités die zich buigen over geneesmiddelen voor menselijk gebruik, en in de werkzaamheden van het Bureau, is succesvol verlopen.

L'intégration des nouveaux États membres dans les comités scientifiques traitant des médicaments à usage humain et dans les activités de l'Agence s'est déroulée avec succès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt het wetenschappelijk comité zich' ->

Date index: 2023-12-16
w