Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chlamydia-infectie van urogenitaal stelsel
Evalueren van endocrien stelsel
Herpesvirusinfectie van genitaal stelsel
Implantatie met betrekking tot cardiovasculair stelsel
Infectie van vrouwelijk genitaal stelsel
Mannelijk
Traumatisch letsel van vrouwelijk genitaal stelsel
Tuberculose van urogenitaal stelsel
Vrouwelijk
Vrouwelijk genitaal stelsel

Traduction de «stelsels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herpesvirusinfectie van genitaal stelsel | mannelijk (N51.-) | herpesvirusinfectie van genitaal stelsel | vrouwelijk (N77.0-N77.1)

Infection des organes génitaux par le virus de l'herpès:femme+ (N77.0*, N77.1*) | homme+ (N51.-*)




Chlamydia-infectie van onderste deel van urogenitaal stelsel

Infection à Chlamydia de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire


Chlamydia-infectie van pelviperitoneum en overige delen van urogenitaal stelsel

Infection à Chlamydia, pelvi-péritonéale et des autres organes génito-urinaires


traumatisch letsel van vrouwelijk genitaal stelsel

lésion traumatique de l'appareil génital féminin




implantatie met betrekking tot cardiovasculair stelsel

implantation dans le système cardiovasculaire






Chlamydia-infectie van urogenitaal stelsel

Infection à Chlamydia de l'appareil génito-urinaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
schoolonderzoek te verkrijgen en meer bepaald de medische elementen met betrekking tot het osteo-musculair stelsel, het cardio-vasculair stelsel, het ademhalingsstelsel, het spijsverteringsstelsel, het zenuwstelsel, het endocrien stelsel, het genito-urinair stelsel, de huid / huidadnexa, de klieren / milt, dysmorfische kenmerken, neuromotorische testen, het gezichtsvermogen / gehoor, de lengte, het gewicht, de BMI, het gebit, de urinestrip, de gedragsobservaties, de somatische reacties van vermoedelijk emotionele oorsprong, eventuele contra-indicaties om school voort te zetten, sport te beoefenen die door de schoolarts geobjectiveerd wor ...[+++]

de l’examen médical du médecin scolaire et en particulier les éléments médicaux concernant le système ostéo-musculaire, le système cardiovasculaire, le système respiratoire, le système digestif, le système nerveux, le système endocrino, l’appareil génito-urinaire, la peau/phanères, les ganglions/rate, les observations et traits dysmorphiques, les tests neuromoteurs, la vision/audition, la taille, le poids, le BMI, la dentition, la tigette urine, les observations d’ordre comportemental, les réactions somatique d’origine émotive probable, les contre-indications éventuelles à suivre l’école, à faire du sport que le médecin scolaire objectiv ...[+++]


De hoofdstukken van het formularium zijn conform aan de relevante hoofdstukken uit het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium 14: cardiovasculair stelsel, gastro-intestinaal stelsel, ademhalingsstelsel, pijn en ontsteking, zenuwstelsel, hormonaal stelsel, infecties, vitaminen en mineralen, middelen voor dermatologisch gebruik, middelen voor oftalmologisch gebruik, middelen voor gebruik in neus, keel, oor en mond.

La sélection des chapitres du formulaire est calquée sur la répartition pertinente des chapitres du répertoire commenté des médicaments 14: système cardiovasculaire, système gastro-intestinal, système respiratoire, système hormonal, système uro-génital, douleur et inflammation, pathologies ostéo-articulaires, système nerveux, infections, vitamines et minéraux, médicaments à usage dermatologique, médicaments à usage ophtalmologique, médicaments à usage ORL.


Update hoofdstuk cardiovasulair stelsel | referenties feb 2007 (pdf)

Mise à jour du chapitre Systéme Cardiovasculaire | références fév 2007 (pdf)


Het kan bv. gaan om competitie t.h.v. een receptor (een agonist en een antagonist), om een effect van meerdere geneesmiddelen op eenzelfde eindorgaan (bv. de hersenen, met overdreven sedatie), om geneesmiddelen die ingrijpen op verschillende niveaus van eenzelfde stelsel (bv. verstoren van de cardiovasculaire homeostase) of die het normale stollingsproces verstoren.

Il peut s’agir p. ex. d’une compétition au niveau d’un récepteur (un agoniste et un antagoniste), d’un effet de plusieurs médicaments sur un même organe cible (p.ex. le cerveau, entraînant une sédation excessive), de médicaments qui agissent à différents niveaux d’un même système (perturbant p.ex. l’homéostasie cardio-vasculaire) ou qui perturbent le processus normal de coagulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De fabrikant zou de ziekenhuizen rechtstreeks contacteren en vergoeden zonder tussenkomst van het stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering.

Le producteur contacterait directement les hôpitaux et les indemniserait sans l'intervention du régime de l'assurance maladie et invalidité.


12. De voorliggende beraadslaging heeft aldus betrekking op de mededeling van persoonsgegevens door de ziekenhuizen, de verzekeringsinstellingen en de verzekeringsonderneming van de fabrikant aan het Nationaal Intermutualistisch College, in het kader van het terugroepen van de heupprothesen van het type “ASR XL Acetabular System TM ” en het type “ASR Hip Resurfacing System TM ”, met het oog op de bescherming van de betrokken patiënten en de vrijwaring van het stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering.

12. La présente délibération porte donc sur la communication de données à caractère personnel par les hôpitaux, par les organismes assureurs et par la compagnie d'assurance du producteur au Collège intermutualiste national, dans le cadre du rappel des prothèses de la hanche du type “ASR XL Acetabular System TM ” et du type “ASR Hip Resurfacing System TM ”, en vue de la protection des patients concernés et de la préservation du régime de l'assurance maladie et invalidité.


stelsel van de nieuwe bij de Rijksdienst aangeslotenen (wet van 06.08.1993, art. 2)

Régime de pension des nouveaux affiliés à l’Office (loi du 06.08.1993, art. 2)


3. Om te waarborgen dat alle betrokken patiënten gecontacteerd, geïnformeerd en behandeld worden (zonder dat ze daar zelf de kosten voor moeten dragen) en dubbele terugbetalingen aan de ziekenhuizen (zowel door het stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering als door de verzekeringsonderneming van de fabrikant) vermeden worden, blijkt het noodzakelijk om persoonsgegevens uit diverse bronnen (meer bepaald de ziekenhuizen, de verzekeringsinstellingen en de verzekeringsonderneming van de fabrikant) aan elkaar te koppelen.

3. Afin de garantir que tous les patients concernés soient contactés, informés et pris en charge (sans qu'ils ne doivent en assumer les frais) et d'éviter le double remboursement aux hôpitaux (tant par le régime de l'assurance maladie et invalidité que par la compagnie d'assurance du producteur), il paraît nécessaire de coupler des données à caractère personnel provenant de diverses sources (plus précisément des données provenant des hôpitaux, des organismes assureurs et de la compagnie d'assurance du producteur).


4. De ziekenhuizen kunnen op basis van hun patiëntendossiers (met onder meer de identificatiecodes van de geïmplanteerde prothesen) een lijst van de betrokken patiënten opstellen (al dan niet woonachtig in België, al dan niet met tussenkomst van het stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering).

4. Sur la base de leurs dossiers de patients (contenant notamment les codes d'identification des prothèses implantées), les hôpitaux sont en mesure d'établir une liste des patients concernés (domiciliés ou non en Belgique, avec l'intervention ou non du régime de l'assurance maladie et invalidité).


5. De verzekeringsinstellingen van hun kant zijn in staat om op basis van de identificatiecodes van de geïmplanteerde prothesen, vervat in hun facturatiedossiers en terugbetalingsdossiers, na te gaan welke personen de prothesen in kwestie kregen geïmplanteerd en in aanmerking komen voor een tenlasteneming door het Belgische stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering.

5. Les organismes assureurs sont, quant à eux, en mesure de déterminer sur la base des codes d'identification des prothèses implantées, qui sont repris dans les dossiers de facturation et dans les dossiers de remboursement, quelles personnes se sont vu implanter les prothèses en question et entrent en considération pour une prise en charge par le régime de l'assurance maladie et invalidité belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelsels' ->

Date index: 2023-09-24
w