Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen zodat de rechthebbenden " (Nederlands → Frans) :

De " revalidatie-inrichting" verplicht zich ertoe van de rechthebbenden geen enkele toeslag te eisen voor de verstrekkingen die gedekt zijn door het forfait, vastgesteld in § 1 van dit artikel, en hen al het nodige materiaal ter beschikking te stellen zodat de rechthebbenden nooit zelf het materiaal, bedoeld in artikel 4, d), geheel of gedeeltelijk moeten aanschaffen.

«L’établissement de rééducation» s'engage à ne pas réclamer aux bénéficiaires de supplément pour les prestations couvertes par le forfait fixé au § 1 er du présent article, et à mettre à leur disposition tout le matériel nécessaire de sorte que les bénéficiaires ne doivent jamais acquérir la totalité ou une partie du matériel visé à l'article 4, d).


Sinds 1 april 2003 werd ook deze formaliteit afgeschaft zodat de rechthebbenden op het leefloon er nu zelfs niet langer toe gehouden zijn een verklaring op erewoord in te dienen maar op grond van hun sociale categorie recht hebben op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming.

Depuis le 1er avril 2003, cette formalité a donc été supprimée, de sorte que les bénéficiaires du revenu d’intégration ne sont plus tenus d’introduire une déclaration sur l’honneur, mais sur la base de leur catégorie sociale, ils ont droit à l’intervention majorée de l’assurance.


Indien de aanpassing zich situeert in een trimester na 30 juni 2010 dan kan u steeds vragen om dat trimester terug open te stellen zodat u de correcte gegevens over deze personeelsleden kan meedelen.

Si l’adaptation a lieu au cours d’un des trimestres qui suit le 30 juin 2010, vous pouvez toujours demander que ce trimestre soit rouvert afin de pouvoir communiquer les données correctes relatives aux membres du personnel concernés.


De tandartsen werden aangemoedigd om zo veel mogelijk relevante vragen te stellen zodat er geen twijfel kon bestaan over de te gebruiken criteria.

Pendant la troisième présentation, les conditions bucco-dentaires à enregistrer, ainsi que la méthode et les critères utilisés étaient expliqués.


Het Verzekeringscomité was dus wettelijk verplicht om een tekst van overeenkomst voor te stellen zodat de kinesitherapeuten individueel konden toetreden.

Le Comité de l'assurance était donc légalement tenu de proposer un texte de convention à l'adhésion des kinésithérapeutes à titre individuel.


«De verzoeker laat echter na een fout in de verwerking van zijn dossier in hoofde van de verweerder (RIZIV) vast te stellen, zodat de opgeëiste intresten slechts als moratoir kunnen worden beschreven.

« Or (.), le demandeur reste en défaut d'établir une faute dans le traitement de son dossier dans le chef du défendeur (INAMI) de sorte que les intérêts réclamés ne peuvent être qualifiés que de moratoires.


De naleving van deze voorschriften wordt gecontroleerd door aan de operator vragen te stellen zodat kan worden nagegaan of hij de voorschriften inzake het gebruik van de door hem toegediende producten kent.

Le respect de ces exigences est contrôlé en interrogeant l’opérateur afin de vérifier qu’il connaît les règles d’utilisation des produits qu’il emploie.


De inrichting zal er naar streven om de diabetesverpleegkundigen die deel uitmaken van het multidisciplinair diabetesteam van de inrichting maar van wie de totale arbeidstijd voor het ziekenhuis groter is dan hun arbeidstijd in het kader van onderhavige overeenkomst, zo veel mogelijk binnen het overkoepelend diabetesteam te werk te stellen, zodat deze teamleden zich kunnen specialiseren in de educatie en begeleiding van diabetespatiënten (en eventueel de zorg voor diabetespatiënten met voetwonden) en zo weinig mogelijk belast worden met andere taken in de verplegingsinrichting waarvan de inrichting deel uitmaakt.

Dans le cas où le temps de travail des praticiens de l’art infirmier spécialisés en diabétologie qui font partie de l’équipe de diabétologie multidisciplinaire de l’établissement est plus important dans l’hôpital que le temps de travail prévu dans le cadre de la présente convention, l’établissement veillera un maximum à les occuper exclusivement dans l’équipe multidisciplinaire de diabétologie de coordination, de sorte que ces membres de l’équipe puissent se spécialiser dans l’éducation et l’accompagnement de patients diabétiques (et éventuellement les soins des patients diabétiques avec des plaies au pied) et qu’ils puissent accomplir u ...[+++]


Indien er een gang, een trap, of een sas is zodat er geen risico op besmetting is, kan men stellen dat er geen rechtstreekse verbinding is.

Dans la mesure où il existe un couloir, un escalier ou un sas pour qu’il n’y ait pas de risque de contamination, on peut dire qu’il n’y a pas de communication directe.


Berends en Van Knapen (1999) stellen echter voor dat ook taak 2 door de producent zou worden waargenomen in de slachthuizen, zodat de overheid enkel een regelgevende en controlerende functie zou hebben (steekproefsgewijze controle).

Berends et Van Knapen (1999) proposent toutefois que la tâche 2 soit également accomplie par le producteur dans les abattoirs, de sorte que l'autorité n'aurait plus qu'une fonction de réglementation et de contrôle (contrôles par sondages aléatoires).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen zodat de rechthebbenden' ->

Date index: 2022-02-15
w