Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Tijdelijk ontlastende zorg

Traduction de «stellen van lokalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is tevens mogelijk samenwerkingsakkoorden te overwegen tussen uw bedrijf en de Brailleliga, zoals een partnership in een welomschreven project, sponsoring voor een specifieke actie, aankoop van onze tombolabiljetten die als geschenk voor uw medewerkers of klanten kunnen fungeren, het leveren van diensten of producten aan verminderde prijs, het ter beschikking stellen van lokalen voor de organisatie van een specifieke actie van de Brailleliga,.noem maar op.

Il est également possible d'envisager des formes de collaboration entre votre entreprise et la Ligue Braille tel qu’un partenariat dans un projet déterminé, le sponsoring d'une action spécifique, l'achat de nos carnets de Tombola comme cadeau à vos collaborateurs ou clients, la fourniture de services ou de produits à un prix réduit, la mise à disposition de locaux pour l'organisation d'une action de la Ligue Braille, . et tant d'autres.


Het ter beschikking stellen van lokalen ter gelegenheid van een actie van de Brailleliga

La mise à disposition de locaux pour l’organisation d’une action de la Ligue Braille


Het geniet de steun van plaatselijke verenigingen en handelaars. Ook de gemeenten kunnen meewerken aan de organisatie, bijvoorbeeld door lokalen, een terrein of materiaal ter beschikking te stellen van het organisatiecomité.

L’accueil et le soutien des autorités communales – par exemple en mettant des locaux, un terrain ou du matériel à disposition du Comité Organisateur – est toujours bienvenu pour l’organisation du Relais pour la Vie.


De Brailleliga wenst de bedrijven die deze actie sponsorden en wiens medewerkers ook deelnamen met onze ploeg van harte te bedanken voor hun financiële bijdrage: Befimmo, Bank Degroof, Domestic-Services, Dun & Bradstreet, Easi, drukkerij Hayez, KPN, LBi, Marlon en Van Piperzeel. Wij danken ook het Instituut Sint-Jozef voor het ter beschikking stellen van hun lokalen.

La Ligue Braille tient à remercier chaleureusement les entreprises sponsors dont les collaborateurs se joignent à notre équipe : Befimmo, la Banque Degroof, Domestic-Services, Dun&Bradstreet, Easi, l'Imprimerie Hayez, KPN Group Belgium, LBi, Marlon et Van Pipperzeel pour leur soutien financier et l'Institut Saint-Joseph pour la mise à disposition de ses locaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de wereld van de visuele handicap en de activiteiten van de Brailleliga beter te leren kennen en begrijpen, stellen wij u een geleid bezoek voor binnen onze lokalen te Brussel (in groepjes van minimum 10 personen).

Pour apprendre à mieux connaître le monde du handicap visuel et découvrir les multiples activités de la Ligue Braille, nous vous proposons une visite des locaux à Bruxelles, par groupe de 10 personnes minimum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen van lokalen' ->

Date index: 2021-11-05
w