Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Tijdelijk ontlastende zorg

Traduction de «stellen modaliteiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit gedeelte zou tevens ingedeeld kunnen worden in verschillende vakjes (A, B, C) overeenkomstig de verschillende door de voorschrijvende geneesheer vast te stellen modaliteiten voor de terugbetaling van het geneesmiddel. aan de binnenkant: alle medische gegevens die noodzakelijk zijn voor de vaststelling van het terugbetalingstarief van het geneesmiddel, met inbegrip van de datum en het overzicht van de nodige technische handelingen.

Il pourrait également y avoir plusieurs cases (A, B, C) suivant les diverses modalités de remboursement du médicament à déterminer par le médecin prescripteur; à l'intérieur: toutes les données médicales nécessaires et exigées pour déterminer le taux de remboursement du médicament, y compris la date et le résumé des actes techniques nécessaires.


Er wordt een procedure voorzien voor het geval dat een overeenkomsten- of akkoordencommissie weigert om de aanvullende vermeldingen ten aanzien van deze die in de wet worden opgenomen op het bewijsstuk en/of de modaliteiten van uitreiking van het bewijsstuk vast te stellen, of voor het geval dat de vermeldingen en modaliteiten die een commissie vaststelt niet beantwoorden aan de doelstelling van transparantie van de kostprijs van geneeskundige verzorging ten opzichte van de rechthebbende.

Une procédure est prévue dans le cas où la commission de conventions ou d’accords refuse de fixer les mentions complémentaires à celles inscrites dans la loi et/ou les modalités de remise du document justificatif ou, dans le cas où les mentions et les modalités qu’une commission fixe ne répondent pas à l’objectif de transparence du coût des soins de santé voulu pour le bénéficiaire.


Hij stelt u dan ook voor, indien dit nog niet gebeurde, contact op te nemen met deze verenigingen en met hen de modaliteiten op te stellen van de opsporings- en preventiecampagne die u aan het hart ligt.

Il vous propose dès lors , si ce n'est fait, de prendre contact avec ces associations et d'envisager avec elles les modalités de la campagne de dépistage et de prévention qui vous tient à coeur.


De vragen die zich binnen dat geschetste kader stellen zijn of én welke “medische klachten” wettelijk rechtvaardigen dat die artsen-inspecteurs “kennis nemen van het medisch dossier”, onder welke modaliteiten en voorwaarden zij menen hun opdracht te (kunnen) vervullen versus alle betrokken partijen, of zij hierin wel als (de) enige(n) de wettelijke bevoegdheid hebben verkregen, desgevallend versus andere bevoegde wettelijke instanties op diverse niveaus.

Les questions qui se posent dans la situation exposée sont de savoir si « des plaintes médicales », et lesquelles, justifient légalement que ces médecins inspecteurs « prennent connaissance du dossier médical », suivant quelles modalités et conditions ils estiment (pouvoir) remplir leur mission envers toutes les personnes concernées, ou sont les seuls à avoir reçu cette compétence légale, le cas échéant par rapport à d’autres instances légales compétentes à divers niveaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overeenkomsten en akkoorden gesloten door de commissies bedoeld in artikel 26 stellen de andere vermeldingen vast die voorkomen op het bewijsstuk evenals de modaliteiten volgens de welke dit wordt uitgereikt aan de rechthebbende.

Les conventions et accords conclus par les commissions visées à l’article 26 fixent les autres mentions qui figurent sur le document justificatif et les modalités suivant lesquelles celui-ci est remis au bénéficiaire.


De uitbetalingsinstellingen voor de werkloosheidsuitkeringen stellen vast of deze voorwaarde is vervuld (volgens de door de Dienst voor administratieve controle vastgestelde modaliteiten).

Les caisses de paiement des allocations de chômage établissent que cette condition est bien remplie (selon les modalités fixées par le Service du contrôle administratif).


De Dienst voor Geneeskundige verzorging, de Technische raad voor implantaten en de BAU stellen samen met het Kankerregister de modaliteiten op: waaronder de gegevens in de databank bij het kankerregister worden ondergebracht waaronder dit formulier aan de adviserende geneesheer wordt bezorgd, waaronder de ingebrachte gegevens door het Kankerregister aan de Technische raad voor

Le Service des soins de santé, le Conseil technique des implants et la BAU fixent, ensemble avec le Registre du cancer, les modalités dans lesquelles : les données sont introduites dans la banque de données du Registre du cancer ; le formulaire est communiqué au médecin-conseil ;


Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering is verplicht het Kenniscentrum, binnen de termijn en de modaliteiten bepaald door de Koning, alle inlichtingen te verschaffen en gegevens ter beschikking te stellen, die het nodig heeft bij het uitoefenen van de opdrachten die krachtens hoofdstuk 2 van titel III van de programmawet van 24 december 2002 en haar uitvoeringsbesluiten aan het Kenniscentrum worden toevertrouwd.

L'institut national d'assurance maladie-invalidité est tenu de fournir au Centre d'expertise, dans le délai et selon les modalités fixés par le Roi, toutes les informations et de mettre à sa disposition les données dont il a besoin dans l'exécution des missions qui, en vertu du chapitre 2 du titre III de la loi-programme du 24 décembre 2002 et de ses arrêtés d'exécution, sont confiées au Centre d'expertise.


Art. 206. § 1. Onverminderd de bepalingen van artikel 161, 5�, zijn de verzekeringsinstellingen verplicht, onder de door de Koning te bepalen modaliteiten, ontvangstenen uitgavenbescheiden betreffende de door hen geboekte inkomsten en uitgaven die voortvloeien uit de toepassing van deze wet, op te stellen en over te maken aan de door de Koning aangewezen instellingen.

Art. 206. § 1er. Sans préjudice des dispositions de l'article 161, 5�, les organismes assureurs sont tenus, selon les modalités à déterminer par le Roi, d'établir des documents de recettes et de dépenses concernant les recettes et dépenses comptabilisées par eux qui découlent de l'application de la présente loi, et de les transmettre aux organismes désignés par le Roi.


Zij zijn bovendien verplicht, onder de door de Koning te bepalen modaliteiten, statistische tabellen van hun uitgaven met betrekking tot de in titel III, hoofdstuk III, de in titel IV, hoofdstuk III en de in titel V, hoofdstuk III, bedoelde verstrekkingen op te stellen en over te maken aan het Instituut.

Ils sont tenus en outre, selon les modalités à déterminer par le Roi, d'établir des cadres statistiques de leurs dépenses se rapportant aux prestations visées au titre III, chapitre III, au titre IV, chapitre III et au titre V, chapitre III, et de les transmettre à l'Institut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen modaliteiten' ->

Date index: 2021-08-25
w