Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Benzinebom
Blootstelling aan directe blikseminslag
Tijdelijk ontlastende zorg

Traduction de «stellen aan direct » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benzinebom | brandwondenten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen | verstikkingten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen | overig letselten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen

Asphyxie | Autres lésions | Bombe à essence | Brûlures | résultant d'un incendie causé directement par un moyen incendiaire ou indirectement par une arme de type classique


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif




eenheid voor meting hartminuutvolume met directe methode van Fick

unité de mesure du débit cardiaque par la méthode de Fick




blootstelling aan directe ioniserende straling van nucleaire explosie

exposition aux rayonnements ionisants directs d'une explosion nucléaire


blootstelling aan biologisch agens via directe penetratie van huid

exposition à un agent biologique par pénétration directe de la peau


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als uw lichaamstemperatuur stijgt, kan er immers te veel geneesmiddel door de huid gaan. Om diezelfde reden moet u vermijden om de pleister op de huid bloot te stellen aan directe warmte zoals een verwarmingskussen, een elektrische deken, een opgewarmd waterbed, warmte- of bruiningslampen, intensief zonnebaden, een warmwaterkruik, een lang warm bad, sauna en warme jacuzzi.

Pour la même raison, vous devez éviter d’exposer le patch à une source de chaleur directe, comme des coussins chauffants, des couvertures électriques, des matelas à eau chaude, des lampes infrarouges ou des lampes de bronzage, des bains de soleil intensifs, des bouillottes, des bains chauds prolongés, des saunas et des jacuzzis.


Alle patiënten moeten de raad krijgen om de plaats van applicatie van de Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik niet bloot te stellen aan directe uitwendige warmtebronnen zoals een verwarmingskussen, een elektrische deken, een opgewarmd waterbed, warmte- of bruiningslampen, intensief zonnebaden, een warmwaterkruik, een lang warm bad, sauna en warme jacuzzi.

Il faut conseiller à tous les patients d’éviter d’exposer le site d’application de Fentanyl dispositif transdermique à des sources de chaleur externe directe telles que coussins chauffants, couvertures électriques, matelas à eau chaude, lampes infrarouges ou lampes de bronzage, bains de soleil intensifs, bouillottes, bains chauds prolongés, saunas et jacuzzis.


Om dezelfde reden moet u vermijden om de pleister bloot te stellen aan directe warmtebronnen op de huid zoals warmtekussens, elektrische dekens, warmwaterkruiken, sauna, bruiningslampen, zonnebank, warme baden of warme bubbelbaden.

Pour la même raison, vous devez éviter d’exposer le dispositif à une source de chaleur directe sur la peau telle que coussins chauffants, couverture chauffante, bouillottes, sauna, banc solaire, bains de soleil, bains chauds ou bains bouillonnants.


Alvorens de huid bloot te stellen aan direct zonlicht of felle binnenverlichting, dient de patiënt dit te testen op restlichtovergevoeligheid.

Avant d’exposer une partie de la peau à la lumière directe du soleil ou à une lumière intérieure de forte intensité, le patient doit la tester afin de détecter la photosensibilité résiduelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U moet direct de arts of verpleegkundige/laborant op de hoogte stellen als u een van de volgende symptomen krijgt, en u moet dan direct behandeld worden omdat deze symptomen zeer ernstig kunnen zijn of worden: bijwerkingen van het hart (flauwvallen, extra hartslagen, pijn op de borst) of van het ademhalingsstelsel (kortademigheid, benauwdheid, gezwollen of dichte keel, jeukende neus of loopneus, niezen).

Vous devez immédiatement signaler au médecin/à l’infirmier/au manipulateur en radiologie si vous ressentez l’un des symptômes suivants, et recevoir un traitement immédiat car ils peuvent être ou devenir très graves : effets indésirables touchant le cœur (évanouissement, extrasystoles, douleur thoracique) ou l’appareil respiratoire (essoufflement, oppression des voies respiratoires, gorge enflée ou irritée, nez qui coule ou qui démange, éternuements).


als u merkt dat u tijdens of na de behandeling met LITAK tekenen van infecties heeft (zoals griepachtige symptomen of koorts), moet u uw arts hiervan direct op de hoogte stellen.

si vous remarquez des signes d'infection (par exemple des symptômes pseudo-grippaux ou de la fièvre) pendant ou après le traitement par LITAK, informez-en immédiatement votre médecin.


Het is echter niet mogelijk om met zekerheid vast te stellen of deze voorvallen direct gerelateerd zijn aan deze risicofactoren, aan CIALIS, aan seksuele activiteit of aan een combinatie van deze of andere factoren.

Cependant, il n’est pas possible de déterminer avec certitude si ces événements sont directement liés à ces facteurs de risque, à CIALIS, à l’activité sexuelle, à une association de ces facteurs, ou à d’autres facteurs.


Er is geen directe vergelijkend onderzoek uitgevoerd versus valganciclovir om de optimale therapeutische behandeling vast te stellen van patiënten die transplantatie van een solide orgaan hebben ondergaan.

Aucune étude comparative directe versus le valganciclovir n’a été menée afin de définir la stratégie de prise en charge thérapeutique optimale chez les patients ayant subi une transplantation d’organe solide.


Patiënten moet het advies gegeven worden dat als zij symptomen krijgen zoals ernstige depressie, psychose of suïcidale gedachten, zij direct contact moeten opnemen met hun arts om na te gaan of deze symptomen mogelijk verband houden met het gebruik van efavirenz en zo ja, vast te stellen of de risico’s van voortgezet gebruik zwaarder wegen dan de gunstige effecten (zie rubriek 4.8).

Les patients doivent être informés que s’ils éprouvent des symptômes tels que dépression sévère, psychose ou idées suicidaires, ils doivent contacter leur médecin immédiatement afin d'évaluer la possibilité que ces symptômes puissent être liés à la prise de l'éfavirenz, et dans ce cas, de déterminer si les risques d’une poursuite du traitement ne l'emportent pas sur les bénéfices escomptés (voir rubrique 4.8).


Er zijn geen specifieke onderzoeken verricht om het directe effect van Tracleer op de rijvaardigheid en op het vermogen om machines te bedienen vast te stellen.

Aucune étude spécifique n’ a été conduite pour évaluer l’effet de Tracleer sur l’aptitude à conduire ou à utiliser des machines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen aan direct' ->

Date index: 2023-07-12
w