Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrifugerotor met vaste hoek
Per ongeluk vast in autodeur
Per ongeluk vast in kampeerbed
Per ongeluk vast in roltrap
Per ongeluk vast in vouwdeur
Vast hulpmiddelsysteem voor positionering
Vaste bidet
Vaste oproepknop

Vertaling van "stelde vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur

noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée












cervixdilatator met vaste diameter voor eenmalig gebruik

dilatateur du col utérin de diamètre fixe à usage unique




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij stelde vast dat het gebruik van sedimentatieplaten de beste methode was voor het kwantificeren van een mogelijke microbiologische besmetting in afvulsystemen.

Il a constaté que l’utilisation de plaques de sédimentation constituait la meilleure méthode pour quantifier une contamination microbiologique potentielle dans les systèmes de remplissage.


De administratie stelde vast dat vermeld voorstel niet uitvoerbaar is.

L’administration a constaté que cette proposition n’est pas réalisable.


- Friberg (1999a; 1999b) stelde vast dat de oppervlaktebesmetting van patiënten, wonden en chirurgisch materiaal in een operatiezaal sterk gecorreleerd is met de contaminatiegraad van de directe omgeving.

- Friberg (1999a; 1999b) a constaté que la contamination de surface des patients, des plaies et du matériel chirurgical dans une salle d’opération est fortement corrélée au degré de contamination de l’environnement immédiat.


- Klykens (submitted article) stelde vast dat een achtergrondomgeving GMP klasse B een positieve impact had op de oppervlaktebesmetting van laminaire veiligheidskasten in vergelijking met een achtergrondomgeving klasse D. Het aantal besmette contactplaten in de laminaire veiligheidswerkbanken nam af van 5,6 % met een GMP klasse D achtergrond naar 1,8 % met een GMP klasse B achtergrond.

- Klykens (submitted article) a constaté qu’un environnement d’arrière-fond de GMP classe B avait un impact positif sur la contamination de surface des armoires de sécurité à flux laminaire par rapport à un environnement d’arrière-fond de classe D. Le nombre de géloses de contact contaminées dans les armoires de sécurité à flux laminaire passait de 5,6 % dans un arrière-fond de GMP classe D à 1,8 % avec un arrière-fond de GMP classe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Pittet (Pittet et al., 1999) stelde vast dat zorgverstrekkers slechts 3 CFU per minuut verzorging “verzamelden” mét handschoenen aan versus 16 CFU / min verzorging, indien ze geen handschoenen droegen.

- Pittet (Pittet et al., 1999) observe seulement 3 CFU/min lors de soins avec des mains gantées versus 16 CFU/min de soins si les travailleurs de la santé ne portent pas de gants.


De Europese Commissie stelde vast de wetgeving een aantal tekortkomingen vertoont en werkt momenteel aan een herziening.

La Commission européenne a constaté que la législation présente un certain nombre de lacunes et elle travaille en ce moment à sa révision.


Het Wetenschappelijk Comité stelde in advies 24-2004 voor, om wanneer er geen maximumwaarde voor residuen (MRL) is, voorlopig het gehalte aan residuen in levensmiddelen van dierlijke oorsprong vast te stellen op een referentiepunt van 10 µg/kg voor het ondernemen van een actie, en dit voor monensin, salinomycine, diclazuril, lasalocide, maduramycine, narasin, nicarbazine, robenidine en alle stoffen van de groep sulfonamiden.

Le Comité scientifique proposait dans l’avis 24-2004 de fixer provisoirement à 10 µg/kg (point de référence) la teneur en résidus dans les denrées d’origine animale à partir de laquelle des mesures doivent être prises en vue de préserver la sécurité de la chaîne alimentaire lorsqu’il n’existe pas de limite maximale en résidus (LMR) et ce pour monensin, salinomycine, diclazuril, lasalocide, maduramycine, narasin, nicarbazine, robenidine et toutes les substances du groupe des sulfonamides.


In 2001 stelde de Europese Commissie een aanvaardbare weekdosis aan van 14 pg TEQ/kg lichaamsgewicht voor de 17 congenere PCDD/F en de 12 dioxineachtige polychloorbifenylen (PCB) vast.

En 2001, la Commission européenne a recommandé une dose tolérable par semaine de 14 pg TEQ/kg poids corporel pour les 17 congénères PCDD/F et les 12 diphényls polychlorés (PCB) de type dioxines.


Het Wetenschappelijk Comité stelde lacunes vast in de toewijzing van bevoegdheden aan de instanties die de samenstelling van levensmiddelen moeten controleren.

Le Comité scientifique a observé des lacunes dans les compétences attribuées aux instances de contrôle de la composition des denrées alimentaires.


Het Wetenschappelijk Comité stelde een aantal discrepanties vast tussen het vastgelegde gevoeligheidsniveau en de volgens de tabel bepaalde verhoogde en verlaagde frequentie.

Le Comité scientifique a observé des inadéquations entre le niveau de sensibilité fixé et la fréquence réduite et relevée déterminée suivant l’abaque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelde vast' ->

Date index: 2022-04-12
w