Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "steeds net " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De patiënten moeten weten dat de dispersie meteen moet worden ingenomen (of binnen 30 minuten), dat ze steeds net voor het uitdrinken moet worden geroerd en dat ze moet worden doorgespoeld met een half glas water.

Il faut conseiller aux patients de procéder à la dispersion immédiatement (ou 30 minutes avant) et de toujours mélanger juste avant de boire, puis de rincer et boire le reste avec un demi-verre d'eau.


- Net als bij alle vaccins dienen steeds de gepaste medische behandeling en medisch toezicht aanwezig te zijn in het geval van een zeldzame anafylactische shock of ernstige allergische reactie na toediening van het vaccin.

Comme pour tous les vaccins, un traitement médical approprié et une supervision doivent toujours être disponible en cas de rare choc anaphylactique ou de réactions allergiques sérieuses suivant l’administration du vaccin.


Net omdat mensen nog steeds berberapen kopen, blijft de illegale handel bestaan.

Le fait que des gens soient toujours disposés à acheter des magots, permet au commerce illégal de subsister.


c) Het medisch onderzoek is ook steeds noodzakelijk wanneer de gerechtigde zijn werkhervatting tijdens zijn arbeidsongeschiktheid binnen een termijn van meer dan 14 kalenderdagen (zie punt III. 2) te rekenen vanaf voormelde hervatting heeft aangegeven (net zoals in de gevallen van werkhervatting zonder toelating).

c) L’examen médical est également toujours requis lorsque le titulaire a déclaré sa reprise du travail durant son incapacité de travail dans un délai supérieur aux 14 jours civils (voir point III. 2) à compter de ladite reprise (ainsi que dans les cas de reprise du travail sans autorisation).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaan dus al enkele jaren centra die bereid zijn om koppels waarvan de man, de vrouw of zelfs beiden hiv-seropositief zijn. Steeds meer artsen beschouwen een besmetting met het hiv nu als een chronische ziekte, net zoals de meer gekende of beter aanvaarde aandoeningen (diabetes, hypertensie, hepatitis enz.).

Il existe donc, depuis plusieurs années, des centres acceptant de prendre en charge ces couples dont l’homme, la femme voire les deux membres sont séropositifs pour le HIV. En effet de plus en plus de praticiens commencent à considérer l’infection par le virus HIV comme une maladie chronique au même titre que d’autres plus connues ou mieux acceptées (diabète, hypertension, hépatites .).


Net als cyberchonders wil de moderne patiënt alles weten over zijn gezondheid en vraagt hij steeds meer medeleven van zijn dokter.

A l'image du phénomène des cybercondriaques, le patient moderne souhaite en savoir plus sur sa condition, et demande toujours plus d'empathie de la part de son médecin.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anankastische neurose     dwangneurose     paniekaanval     paniektoestand     steeds net     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds net' ->

Date index: 2024-07-17
w