Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N Engl J Med 2011;364 818- 28

Vertaling van "steeds een vervoerdocument bekomen " (Nederlands → Frans) :

11 V: Moet er nog steeds een vervoerdocument bekomen worden bij een dierenarts om een in nood geslacht dier gekeurd te krijgen in het slachthuis?

11 Q : Doit-on toujours obtenir un document de transport auprès d'un vétérinaire pour pouvoir faire expertiser à l'abattoir un animal abattu par nécessité ?


Informatie is steeds telefonisch te bekomen via het algemeen informatienummer 02/775 75 75 en voor gedetailleerde informatie kunnen het Brussels Agentschap voor de Ondernemingen en de ambtenaren van Leefmilieu Brussel, gespecialiseerd in deze materie, gecontacteerd worden.

Des informations peuvent toujours être obtenues par téléphone via le numéro d’information général 02/775 75 75 et pour des informations détaillées, l’Agence bruxelloise pour l’entreprise et les agents de Bruxelles environnement spécialisés dans ce domaine peuvent être contactés.


Informatie is steeds telefonisch te bekomen via het BIM-info-nummer 02/775 75 75 en voor gedetailleerde informatie kan het Brussels Agentschap voor de Ondernemingen en de ambtenaren van het BIM, gespecialiseerd in deze materie, gecontacteerd worden.

On peut toujours obtenir des informations par téléphone via le numéro d’info de l’IBGE 02/775 75 75, et pour des renseignements détaillés, on peut contacter l’Agence bruxelloise pour l’Entreprise et les fonctionnaires de l’IBGE spécialisés en cette matière.


Informatie is steeds telefonisch te bekomen via het algemeen informatienummer 02/775 75 75 en voor gedetailleerde informatie kunnen het Brussels Agentschap

Des informations peuvent toujours être obtenues par téléphone via le numéro d’information général 02/775 75 75, et pour des informations détaillées, l’Agence Bruxelloise pour l’Entreprise et les agents de Bruxelles Environnement spécialisés dans ce domaine peuvent être contactés.


Met de excisiemethoden werden steeds significant hogere aantallen bekomen.

Avec les méthodes par excision, ils ont toujours obtenu des nombres significativement plus élevés.


De papieren “gele fiches” zullen nog steeds worden meegestuurd met het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium en driemaal per jaar met de Folia; ze kunnen ook bekomen worden bij het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking.

Les « fiches jaunes » imprimées seront toujours distribuées avec le Répertoire Commenté des Médicaments et trois fois par an avec les Folia; elles peuvent également être obtenues auprès du Centre Belge de Pharmacovigilance.


Hoewel men naar een consensus neigt voor wat betreft de noodzaak van hygiënisch handelen, blijkt er niet steeds eensgezindheid te bestaan over de wijze waarop men best te werk gaat om dit te bekomen.

Bien que l’on tende à un consensus concernant la nécessité de travailler de manière hygiénique, l’unanimité n’existe pas toujours sur la meilleure méthode d’y parvenir.


Overeenkomstig de normen (EN 554, EN 550 of EN 14937), gaat het om een «gedocumenteerde procedure die toelaat de resultaten, die nodig zijn om aan te tonen dat een gegeven proces steeds conform zal zijn met de op voorhand bepaalde specifi caties, te bekomen, te registreren en te interpreteren» (kwalifi caties voor de fysische, chemische en microbiologische prestaties).

Suivant les normes (EN 554, EN 550 ou EN 14937), c’est une « procédure documentée permettant d’obtenir, d’enregistrer et d’interpréter les résultats nécessaires pour montrer qu’un procédé donné sera toujours conforme aux spécifi cations prédéterminées » (qualifi cation de performances physiques, chimiques et microbiologiques).


Nadien kan u op aanvraag (schriftelijk of per e-mail) steeds een gecertifieerde kopie van het reeds uitgereikte certificaat bekomen.

Ensuite, il vous sera possible d’obtenir, sur demande (demande écrite ou par e-mail), une copie certifiée du certificat délivré.


De resultaten bekomen na een follow-up van 5 jaar werden recent gepubliceerd [N Engl J Med 2011; 364:818- 28]. Er was een vermindering van het risico van niet-fataal myocardinfarct maar de mortaliteit was nog steeds verhoogd bij de patiënten die in de eerste fase van de studie de zeer intensieve behandeling hadden gevolgd.

L’étude ACCORD a ensuite été poursuivie avec des critères de contrôle glycémique moins stricts (taux moyen d’HbA1c entre 6,4% et 7,2% ou entre 46 et 55 mmol/ mol). Les résultats après un suivi de 5 ans ont été publiés récemment [N Engl J Med 2011 ; 364 : 818-28] et révèlent une diminution du risque d’infarctus du myocarde non fatal mais la persistance d’une mortalité accrue




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds een vervoerdocument bekomen' ->

Date index: 2022-01-31
w