Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op decubitus
Evalueren van risico op diabetische voet
Evalueren van risico op geweld
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Evalueren van risico op ziekte
Loopt risico op vallen
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Risico op infectie
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Vertaling van "steeds de risico " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]














evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Evalueer steeds de risico-baten verhouding, vooral bij laag tot matig CV risico

surtout si risque cardio-vasculaire modéré à faible


Men dient steeds de risico’s bij eventueel stoppen af te wegen tegen de risico’s bij voortzetten van de behandeling, waarbij men zich moet afvragen of de behandeling echt aangewezen is.

Dans tous les cas, il convient de mettre en balance les risques liés à l’arrêt éventuel du traitement et les risques liés à sa poursuite, tout en se demandant si le médicament est vraiment indiqué.


Deze vaststellingen maken duidelijk dat het uiteindelijk effect van een behandeling altijd via studies moet worden geëvalueerd en dat gebruik van een behandeling buiten de gekende en onderzochte indicaties steeds een risico inhoudt.

Ces constatations montrent clairement que l’effet final d’un traitement doit toujours être évalué sur base d’études et que l’utilisation d’un traitement en dehors des indications connues et étudiées constitue toujours un risque.


Acute gastro-enteritis, zeker bij patiënten ouder dan 5 jaar en jonger dan 75 jaar, is in onze streken bijna steeds een zelflimiterende aandoening, met een gering risico van dehydratie; jonge kinderen en bejaarden hebben een hoger risico van dehydratie.

Généralités La gastro-entérite aiguë est une affection qui, dans nos régions, guérit presque toujours spontanément, surtout chez les patients de plus de 5 ans et de moins de 75 ans, et qui s’accompagne d’un faible risque de déshydratation; les jeunes enfants et les personnes âgées ont un risque plus élevé de déshydratation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast was er ook een toename van dit risico, zij het minder groot maar nog steeds statistisch significant, bij ouderen met zona (relatief risico van 1,6; 95%-betrouwbaarheidsinterval 1,1 tot 2,4).

De plus, une augmentation de ce risque, plus modeste mais toujours statistiquement significative, a été constatée chez des personnes âgées présentant un zona (risque relatif de 1,6; intervalle de confiance à 95% 1,1 à 2,4).


Verschillende systematische literatuuroverzichten en meta-analyses toonden aan dat VKA het risico van CVA t.o.v. anti-aggregantia significant verminderden, echter zonder dat steeds kon worden aangetoond dat hierdoor ook de cardiovasculaire of totale sterfte terugliep 4-8 .

Plusieurs synthèses méthodiques et méta-analyses ont montré que les AVK réduisent significativement mieux le risque d’AVC par rapport aux antiagrégants, mais sans toujours une preuve d’un intérêt en termes de mortalité cardiovasculaire et totale 4-8 .


Niettegenstaande herhaalde waarschuwingen voor het verhoogd risico op cardiovasculaire aandoeningen worden neuroleptica nog steeds opgestart bij demente ouderen.

Malgré les avertissements répétés qu’ils augmentent le risque de maladies cardiovasculaires, les neuroleptiques sont encore toujours prescrits chez les personnes âgées démentes.


- In een vroeg stadium van de ziekte is levodopa (steeds geassocieerd met een inhibitor van het perifere dopadecarboxylase) doeltreffender dan de dopamine-agonisten, maar er is het risico van motorische complicaties na meerdere jaren behandeling, zoals motorische fluctuaties (“on-off fenomeen”) en dyskinesieën.

- A un stade précoce de la maladie, la lévodopa (toujours associée à un inhibiteur de la dopa-décarboxylase périphérique) est plus efficace que les agonistes dopaminergiques, mais elle comporte, après plusieurs années de traitement, un risque de complications motrices, telles des fluctuations motrices (effet « on-off ») et des dyskinésies.


De voornaamste conclusie is dat bij type 2-diabetespatiënten met een hoog cardiovasculair risico, met de huidig beschikbare geneesmiddelen een HbA1c van 7% nog steeds de beste streefwaarde lijkt.

La conclusion principale est que, chez les patients diabétiques de type 2 à risque cardio-vasculaire élevé, un taux d’HbA1c de 7% semble toujours la meilleure valeur à atteindre avec les médicaments actuellement disponibles.


Er is nog steeds veel discussie over de vraag of het cardiovasculaire risico gezien met rofecoxib, ook bestaat voor de andere COX 2-selectieve NSAID’s of voor de klassieke (niet-COX-selectieve) NSAID’s, m.a. w. of het gaat om een klasse-effect [ Brit Med J 2006; 332: 1302-8 ; JAMA 2006; 296: 1633-44; ; Am J Cardiol 2007; 99: 91-8 ; zie ook Folia november 2006 ].

Il existe encore toujours beaucoup de discussions quant à savoir si le risque cardio-vasculaire constaté avec le rofécoxib existe également avec les autres AINS COX-2 sélectifs ou avec les AINS classiques (non COX sélectifs), et donc s’il s’agit d’un effet de classe [ Brit Med J 2006; 332: 1302-8 ; JAMA 2006; 296: 1633-44 ; Am J Cardiol 2007; 99: 91-8 ; voir aussi Folia de novembre 2006 ].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds de risico' ->

Date index: 2021-05-01
w