Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steady-state plasmaconcentraties van omeprazol waren verhoogd " (Nederlands → Frans) :

De steady-state plasmaconcentraties van omeprazol waren verhoogd bij gelijktijdige toediening van clarithromycine (C max , AUC 0-24 , en t 1/2 verhoogden respectievelijk met 30%, 89% en 34%).

Les concentrations plasmatiques en état d’équilibre d’oméprazole avaient augmenté (augmentation de C max , AUC 0-24 , et t 1/2 de respectivement 30 %, 89 % et 34 %) suite à l’administration concomitante de clarithromycine.


Door de gelijktijdige toediening van clarithromycine waren de steady-state plasmaconcentraties van omeprazol verhoogd (de Cmax, AUC0-24 en t1/2 waren met respectievelijk 30%, 89% en 34% verhoogd).

Les concentrations plasmatiques de l’oméprazole à l’état d’équilibre ont augmenté (augmentation de la Cmax, de l’ASC0-24 et de t1/2 de respectivement 30 %, 89 % et 34 %) en cas d'administration concomitante de clarithromycine.


De steady-state plasmaconcentraties van omeprazol namen toe (Cmax, AUC 0-24 en t 1/2 namen toe met resp. 30%, 89% en 34%) bij gelijktijdige toediening van clarithromycine.

Les concentrations plasmatiques de l’oméprazole à l’état d’équilibre ont augmenté (la C max , l’ASC 0-24 et le t 1/2 ont ainsi augmenté de 30, 89 et 34 %, respectivement) suite à l’administration concomitante de clarithromycine.


De steady-state plasmaconcentraties van fluvoxamine waren tweemaal zo hoog bij kinderen (tussen 6-11 jaar) als bij adolescenten (tussen 12-17 jaar).

Les concentrations plasmatiques à l'état d'équilibre de la fluvoxamine ont été deux fois plus importantes chez les enfants (entre 6 et 11 ans) que chez les adolescents (entre 12 et 17 ans).


Bij 15 kinderen en 11 volwassenen met verhoogde diurese die hoge doses Alkeran (140 mg/m²) intraveneus toegediend kregen, waren de gemiddelde initiële en terminale halfwaardetijden respectievelijk 6,5 ± 3,6 minuten en 41,4 ± 16,5 minuten. Bij 28 patiënten met verschillende maligne aandoeningen die doses van 70 tot 200 mg/m² in een 2 tot 20 minuten infuus toegediend kregen, waren de gemiddelde initiële en terminale halfwaardetijden ...[+++]

Chez 15 enfants et 11 adultes avec une diurèse augmentée, ayant reçu en intraveineux des doses élevées d'Alkeran (140 mg/m²), les durées de demi-vie initiales et terminales moyennes étaient respectivement de 6,5 ± 3,6 minutes et de 41,4 ± 16,5 min. Chez 28 patients atteints de différentes affections malignes et recevant des doses de 70 à 200 mg/m² en perfusion pendant 2 à 20 minutes, les durées de demi-vie initiales et terminales moyennes étaient respectivement de 8,8 ± 6,6 min. et de 73,1 ± 45,9 min. Les volumes moyens de distribution en steady-state et le volume compartimental central étaient de 40,2 ± 18,3 l. et de 18,2 ± 11,7.


Bij 20 met HIV geïnfecteerde patiënten die dagelijks 200 mg emtricitabine als harde capsules kregen, waren de steady-state piekplasmaconcentraties van emtricitabine (C max ), de dalconcentraties (C min ) en het gebied onder de plasmaconcentratie-tijdcurve gedurende een 24-uur doseringsinterval (AUC) respectievelijk

Chez 20 sujets infectés par le VIH traités par 200 mg d’emtricitabine sous forme de gélule une fois par jour, les concentrations plasmatiques maximales d’emtricitabine à l’état d’équilibre (C max ), les concentrations résiduelles (C min ) et l’aire sous la courbe de la concentration plasmatique en fonction du temps sur un intervalle de 24 heures entre les administrations (ASC) ont été respectivement de 1,8±0,7 µg/ml, 0,09±0,07 µg/ml et 10,0±3,1 µg·h/ml. Les concentrations plasmatiques résiduelles à l’état d’équilibre ont atteint des valeurs environ quatre fois supérieures aux valeurs de la CI 90 in vitro pour l’activité anti-VIH.


Bij patiënten die hemodialyse ondergaan waren de plasmaconcentraties van rosuvastatine bij steady state ongeveer 50 % hoger in vergelijking met gezonde vrijwilligers.

A l’équilibre, les concentrations plasmatiques de rosuvastatine chez des sujets sous hémodialyse étaient environ 50 % plus élevées que chez les volontaires sains.


De voorspelde steady-state blootstellingswaarden (C min,ss , C max,ss , AUC ,ss,8w ) na subcutane toediening van 150 mg (of respectievelijk 2 mg/kg) iedere 8 weken waren licht verhoogd bij de gewichtscategorie 40-70 kg (6,6 µg/ml, 24,3 µg/ml, 767 µg*d/ml) in vergelijking tot de gewichtscategorieën < 40 kg (4,0 µg/ml, 19,9 µg/ml 566 µg*d/ml) en > 70 kg (4,6 µg/ml, 17,8 µg/ml, 545 µg*d/ml).

Les valeurs d'exposition prédites à l'état d'équilibre (C min EE , C max,EE , AUC ,EE,8s ) après une administration sous-cutanée de 150 mg (ou 2 mg/kg respectivement) toutes les 8 semaines ont été légèrement plus élevées dans la catégorie de poids de 40-70 kg (6,6 µg/ml, 24,3 µg/ml, 767 µg*j/ml) que dans les catégories de poids strictement inférieures à 40 kg (4,0 µg/ml, 19,9 µg/ml, 566 µg*j/ml) et strictement supérieures à 70 kg (4,6 µg/ml, 17,8 µg/ml, 545 µg*j/ml).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steady-state plasmaconcentraties van omeprazol waren verhoogd' ->

Date index: 2022-10-30
w