Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steady-state dalconcentraties bij deze twee groepen waren vergelijkbaar " (Nederlands → Frans) :

De steady-state dalconcentraties bij deze twee groepen waren vergelijkbaar met die bij patiënten met een normale nierfunctie (CLcr hoger dan 90 ml/min) in onderzoeken A en B. Er zijn geen gegevens beschikbaar bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie en met terminale nierziekte (zie rubriek 5.2).

Au cours des études A et B, les concentrations minimales à l’état d’équilibre dans ces 2 groupes étaient similaires à celles des patients présentant une fonction rénale normale (Clcr > 90 ml/min). Aucune donnée n’est disponible chez les patients présentant une pathologie rénale sévère ou en phase terminale (voir rubrique 5.2).


Na subcutane toediening van 40 mg Humira eenmaal per twee weken bij volwassen patiënten met reumatoïde artritis (RA) waren de gemiddelde steady-state dalconcentraties respectievelijk circa 5 �g/ml (zonder gelijktijdig methotrexaat) en 8 tot 9 �g/ml (met gelijktijdig methotrexaat).

Après administration sous-cutanée de 40 mg d'Humira toutes les deux semaines chez des patients adultes atteints de polyarthrite rhumatoïde (PR), les concentrations moyennes au creux étaient de l'ordre d'environ 5 �g/ml (sans méthotrexate) et de 8 à 9 �g/ml (avec méthotrexate).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steady-state dalconcentraties bij deze twee groepen waren vergelijkbaar' ->

Date index: 2023-09-12
w