Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ste periode van 2 opeenvolgende kalenderjaren tijdens " (Nederlands → Frans) :

§ 2 Mits een beslissing ter zake die het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging kan nemen op voorstel van het College van geneesheren-directeurs, zal deze overeenkomst aflopen op 1 juli van het jaar dat volgt op de 1 ste periode van 2 opeenvolgende kalenderjaren tijdens dewelke het minimum aantal van 100 verschillende rechthebbenden niet is bereikt en/of niet is voldaan aan de voorwaarde van een permanente caseload van 25 pediatrische patiënten met een chronische niervervangende therapie.

§ 2 La présente convention cesse d’être en vigueur, par décision du Comité de l'assurance, sur proposition du Collège des médecins-directeurs, le 1 er juillet de l’année qui suit la 1 ère période de 2 années civiles consécutives au cours de laquelle le nombre minimum de 100 bénéficiaires différents n’a pas été atteint ou au cours de laquelle il n’a pas été satisfait à la condition du traitement permanent de 25 patients pédiatriques, nécessitant un traitement de substitution de la fonction rénale .


§ 2 Deze overeenkomst is ambtshalve niet langer van kracht op 1 juli van het jaar dat volgt op de 1 ste periode van 2 opeenvolgende kalenderjaren waarin het mi nimumaantal rechthebbenden niet is bereikt.

§ 2 La présente convention cesse d’office d’être en vigueur le 1er juillet de l’année qui suit la 1ère période de 2 années civiles consécutives au cours de laquelle le nombre minimum de bénéficiaires n’a pas été atteint.


Voor de kalenderjaren waarin onderhavige overeenkomst in werking treedt of afloopt, dienen de facturatiecapaciteiten proportioneel verminderd te worden, rekening gehouden met de duur van de periode dat de overeenkomst tijdens die kalenderjaren geldig is.

Pour les années civiles d'entrée en vigueur et de cessation de vigueur de la présente convention, les capacités de facturation sont réduites proportionnellement à la durée de la période de validité de la convention durant ces années civiles.


Deze overeenkomst zal, op basis van een beslissing die het Verzekeringscomité neemt op voorstel van het College van geneesheren-directeurs, niet langer van kracht zijn op 1 juli van het jaar dat volgt op de eerste periode van twee opeenvolgende kalenderjaren waarin het minimumaantal verschillende rechthebbenden niet werd bereikt.

La présente convention cesse ses effets, par décision du Comité de l’assurance, sur proposition du Collège des médecins-directeurs, le 1 er juillet de l’année qui suit la première période de 2 années civiles consécutives au cours de laquelle le nombre minimum de bénéficiaires différents n’a pas été atteint.


Artikel 7 § 1 In de loop van elke periode van twee opeenvolgende kalenderjaren start het centrum voor minimum 150 rechthebbenden een diagnoseprogramma op.

Article 7 § 1 Au cours de toute période de 2 années civiles consécutives, le centre entame un programme de diagnostic en faveur d’un minimum de 150 bénéficiaires.


Artikel 23 § 1 In de loop van iedere periode van 2 opeenvolgende kalenderjaren start de inrichting een revalidatieprogramma dat een aanvangsbilan omvat ten voordele van minimum 50 nieuwe rechthebbenden.

Article 23 § 1 er Au cours de toute période de 2 années civiles consécutives, l’établissement entame un programme de rééducation comprenant un bilan initial en faveur d’un minimum de 50 nouveaux bénéficiaires.


§ 2 Deze overeenkomst is ambtshalve niet langer van kracht op 1 juli van het jaar dat volgt op de eerste periode van 2 opeenvolgende kalenderjaren gedurende dewelke het minimumaantal rechthebbenden niet is bereikt.

§ 2 La présente convention cesse d’office d’être en vigueur le 1 er juillet de l’année qui suit la 1 ère période de 2 années civiles consécutives au cours de laquelle le nombre minimum de bénéficiaires n’a pas été atteint.


Het oestroprogestativum wordt best één maand voor een heelkundige ingreep met verhoogd tromboserisico gestaakt en de behandeling wordt best pas herbegonnen 2 weken na herstel van volledige mobiliteit De periode onmiddellijk na de bevalling is geassocieerd met een hoger risico van tromboembolie. Harmonet mag pas vanaf de 28 ste dag na de bevalling (voor gebruiksters die geen borstvoeding geven) of na een zwangerschapsonderbreking tijdens het tweede trimeste ...[+++]

Le post-partum immédiat étant associé à un risque plus élevé de thromboembolie, Harmonet ne peut être débuté qu’à partir du 28 ème jour après un accouchement (pour les utilisatrices qui choisissent de ne pas allaiter) ou après une interruption de grossesse du deuxième trimestre.


Paradoxaal genoeg kwam er tijdens dezelfde periode een beweging op gang voor erkenning van de chiropraxie in België, georganiseerd door Frank Van Eeckhoven en Michel Fossé, die opeenvolgend voorzitter waren van de BVC. Dit heeft uiteindelijk geleid tot de welbekende “wet Colla” van 1999 (Cf. infra).

Paradoxalement, c’est au cours de cette même période que s’enclenche un véritable processus de quête de reconnaissance de la chiropraxie en Belgique, orchestré par Frank Van Eeckhoven et Michel Fossé, successivement présidents de la BCA, et dont l’aboutissement sera la fameuse « loi Colla » de 1999 (Cf. infra).


Op dat ogenblik is het risico van mentale achterlijkheid (of meer algemeen van een vermindering van het intelligentiequotiënt) het belangrijkste: naar aanleiding van studies uitgevoerd bij overlevenden van het atoombombardement in Hiroshima en Nagasaki die in utero waren blootgesteld, weet men dat vooral de periode tussen de 8 ste en de 15 de week een risicoperiode is tijdens dewelke er geen drempel kon worden aangetoond.

A ce moment, le risque de retard mental (ou plus généralement de réduction du quotient intellectuel) est le risque principal : suite aux études réalisées sur les survivants des bombardements atomiques d’Hiroshima et Nagasaki qui avaient été exposés in utero, on sait qu’il concerne principalement la période entre la 8 ème et la 15 ème semaine, pendant laquelle l’existence d’un seuil n’a pu être démontrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ste periode van 2 opeenvolgende kalenderjaren tijdens' ->

Date index: 2025-01-12
w