Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Bepalen van ademhalingsfunctie
Bepalen van fysieke activiteitentolerantie
Bepalen van kennisniveau
Bepalen van longvolume

Vertaling van "statuut te bepalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).




bepalen van fysieke activiteitentolerantie

détermination de la tolérance à l'activité physique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 19, § 4 van de Nieuwe Gemeentewet heeft betrekking op de burgemeesters en schepenen die moeten genieten van het suppletief sociaal statuut door de voorwaarden en de draagwijdte van dit statuut te bepalen.

L’article 19, § 4 de la nouvelle loi communale vise les bourgmestres et échevins qui doivent bénéficier du statut social supplétif en indiquant les conditions et l’étendue de ce statut.


Om je recht op het RVV-statuut te bepalen, moet je de inkomsten van het volledige mutualistische gezin aangeven, dus:

Pour déterminer votre droit au statut BIM, vous devez déclarer les revenus de tout le ménage mutualiste :


Overleg “Grijze zone” Het overleg “Grijze zone” is samengesteld uit vertegenwoordigers van het FAGG, de FOD Volksgezondheid - DG Dier-Plant-Voeding en DG Leefmilieu en het FAVV. De doelstelling van dit overleg is om een indicatief statuut te bepalen voor producten die zich op de grens tussen geneesmiddel, medisch hulpmiddel, voedingsmiddel of -supplement, cosmeticum of biocide bevinden.

Concertation «Zone grise» La concertation «Zone grise» se compose de représentants de l’AFMPS, des DG Animaux-Végétaux-Alimentation et DG Environnement du SPF Santé publique et de l’AFSCA. L’objectif de cette concertation est d’établir un statut indicatif pour des produits qui se trouvent à la limite entre médicament, dispositif médical, produit ou supplément alimentaire, cosmétique ou biocide.


Kenmerken van rechthebbenden zoals leeftijd, geslacht, sociaal statuut en terugbetalingstatuut en de verdeling van die kenmerken binnen elke populatie bepalen voor een belangrijk deel de variabiliteit in de uitgaven tussen de regio’s en tussen de arrondissementen.

Les caractéristiques des bénéficiaires telles que l’âge, le sexe, le statut social, la catégorie de remboursement et la répartition de ces caractéristiques dans chaque population déterminent en grande partie les variations des dépenses entre les régions et entre les arrondissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zijn de personen die deel uitmaken van dit gezin op 1 januari, waarmee rekening wordt gehouden om de inkomensgrens te bepalen, zowel voor het onderzoek van de inkomensvoorwaarde als voor de toekenning van het statuut.

Ce sont les personnes qui composent ce ménage au 1 er janvier qui sont prises en compte pour déterminer le plafond de revenus, pour l’examen de la condition de revenus et pour l’octroi du statut.


De officiële taak van deze commissie is advies uitbrengen om het statuut van producten te bepalen wanneer er twijfel of onduidelijkheid bestaat of het al dan niet geneesmiddelen zijn.

La tâche officielle de cette commission est d’émettre des avis pour déterminer le statut des produits lorsqu’il y a un doute ou une confusion quant à savoir s’il s’agit de médicaments ou pas.


Deze studie streeft een dubbel doe na. Enerzijds het evalueren van de brochure “La vie devant nous”, die CM stuurt naar al haar Franstalige leden die ongeveer één jaar arbeidsongeschikt zijn, om hen te informeren over verschillende thema’s die te maken hebben met hun overgang naar het statuut van invaliditeit. Anderzijds dit doelpubliek ontmoeten om te begrijpen wat zij meemaken en om hun behoeften aan steun en informatie te bepalen.

L’objectif de l’étude était double : d’une part, évaluer la brochure “La vie devant nous”, envoyée par la M.C. à tous les membres francophones en incapacité de travail depuis près d’un an afin de les informer sur différentes thématiques liées à leur passage en invalidité d’autre part, rencontrer ce public pour comprendre leur vécu et évaluer leurs besoins en accompagnement et en information.


Het akkoord beveelt aan om het bedrag van het sociaal statuut voor het jaar 2001 te bepalen :

L’accord recommande de fixer le montant du statut social pour l’année 2001 :


- Het zijn de personen die deel uitmaken van dit gezin op 1 januari van het jaar waarin een aanvraag op het OMNIO-statuut werd ingediend, waarmee rekening wordt gehouden om de inkomensgrens te bepalen.

- Ce sont les personnes qui composent ce ménage au 1 er janvier de l’année au cours de laquelle une demande de bénéfice du statut OMNIO est introduite qui seront prises en compte pour déterminer le plafond de revenus.


}} het statuut of contract moet bepalen dat de arts op medisch vlak een werkelijk gezag uitoefent

}} le statut ou contrat doit prévoir que le médecin exercera une autorité effective sur le personnel




Anderen hebben gezocht naar : bepalen van ademhalingsfunctie     bepalen van kennisniveau     bepalen van longvolume     statuut te bepalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statuut te bepalen' ->

Date index: 2023-07-14
w