Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze uitsluitingen
Komt iedereen in aanmerking voor het Omnio-statuut?
Voor de toepassing van

Traduction de «statuut in aanmerking » (Néerlandais → Français) :

Betreffende §3 van artikel 8, vraagt het Wetenschappelijk Comité zich af hoe het R statuut en het H statuut in aanmerking worden genomen.

Concernant le §3 de l’article 8, le Comité scientifique se demande comment le statut R et le statut H sont pris en compte.


A. Het in aanmerking genomen gezin in het raam van het OMNIO-statuut is het «Rijksregistergezin», samengesteld op 1 januari van het jaar waarvoor het recht op OMNIO wordt onderzocht, t.t.z. het jaar waarin een aanvraag op het OMNIO-statuut werd ingediend 40 .

A. Le ménage pris en compte dans le cadre du statut OMNIO est le ménage « registre national » composé au 1 er janvier de l’année pour laquelle le droit au statut OMNIO est examiné, c.-à-d. l’année au cours de laquelle une demande de bénéfice du statut OMNIO est introduite 40 .


-) het reële statuut van het personeel (contractueel of statutair) werd in aanmerking genomen, in plaats van het statuut van het ziekenhuis ;

-) le statut réel du personnel (contractuel ou statutaire) a été pris en considération en lieu et place du statut de l’hôpital ;


Voor de toepassing van [deze uitsluitingen] moet het statuut van het geneesmiddel op 1 januari van het jaar waarvoor de omzetheffing verschuldigd is, in aanmerking genomen worden.

Pour l'application de [ces exclusions], le statut du médicament doit être pris en considération au 1er janvier de l'année pour laquelle la cotisation sur le chiffre d'affaires est due.


Het gezin dat in aanmerking komt omvat alle personen die officieel op hetzelfde adres wonen op 1 januari van het jaar van de aanvraag van het Omnio-statuut.

Le ménage pris en considération comprend toutes les personnes qui habitent officiellement à la même adresse au 1er janvier de l’année de la demande du statut Omnio.


socio-economisch statuut: deze variabele wordt slechts op een onvolmaakte manier in ons werk in aanmerking genomen, maar de literatuur toont aan dat er een invloed is op het gebruik van zorgverlening, op het contact met de arts en op de gezondheid.

Statut socio-économique : ce facteur n’est pris en compte que de manière imparfaite dans notre travail, or la littérature indique qu’il a une influence sur le recours aux soins, sur le contact avec le médecin, sur la santé proprement dite.


Komt iedereen in aanmerking voor het Omnio-statuut?

Tout le monde entre-t-il en ligne de compte pour le statut Omnio ?


Gezinnen met een “bescheiden inkomen” komen in aanmerking voor het Omnio-statuut.

Les “ménages” qui disposent de “revenus modestes” peuvent bénéficier du statut Omnio.


Via dat nieuwe statuut kunnen bepaalde gezinnen, die voordien niet in aanmerking kwamen voor de verhoogde tegemoetkoming voor medische kosten, er een beroep op doen.

Ce nouveau statut permet désormais à certains ménages, qui auparavant n’entraient pas en ligne de compte pour l’obtention de l’intervention majorée dans leurs frais médicaux, d’y faire appel.


‣ Door de nieuwe inschrijvingen in het Rijksregister die in aanmerking kunnen worden genomen te beperken tot personen minder dan 16 jaar, brengt men de gezinsnotie in het kader van de MAF in overeenstemming met die van het OMNIO-statuut.

‣ En limitant les nouvelles inscriptions dans le registre national, pouvant être prises en considération, aux personnes de moins de 16 ans, on fait correspondre la notion de ménage et le statut OMNIO, dans le cadre du MAF.




D'autres ont cherché : statuut in aanmerking     omnio-statuut     in aanmerking     reële statuut     statuut     aanmerking     werk in aanmerking     iedereen in aanmerking     komen in aanmerking     nieuwe statuut     niet in aanmerking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statuut in aanmerking' ->

Date index: 2022-10-08
w