Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «state – cassatierechter – bevoegdheid » (Néerlandais → Français) :

Raad van State – Afdeling wetgeving – Advies – Hoogdringendheid / Artikel 159 van de gecoördineerde Grondwet – Wettigheid van besluiten / Nomenclatuur / Raad van State – Cassatierechter – Bevoegdheid – Strafmaat – Onevenredigheid tussen fout en straf

Conseil d’État – Section législation – Avis – Extrême urgence / Article 159 de la Constitution coordonnée – Légalité des arrêts / Nomenclature / Conseil d’État – Juge de cassation – Compétence – Niveau de la peine – Peine disproportionnée à la faute


Onregelmatigheden – Geen bedrieglijk opzet vereist / Nomenclatuur / Schending van gelijkheidsbeginsel – Ontvankelijkheid van een nieuw middel / Bevoegdheid Commissie van beroep – Beoordelingsbevoegdheid van de Raad van State – Cassatierechter

Irrégularités – Principe d’intention frauduleuse non exigé / Nomenclature / Violation du principe d’égalité – Recevabilité d’un nouveau moyen / Compétence de la Commission d’appel – Pouvoir d’appréciation du Conseil d’État – Juge de cassation


Diagnostische en therapeutische vrijheid / Raad van State – Cassatierechter / Commissie van beroep – Rechtsprekend orgaan – Onafhankelijkheid en onpartijdigheid – Zittingen in het gebouw van het RIZIV – Betekening van de beslissing door een ambtenaar van het RIZIV

Liberté diagnostique et thérapeutique / Conseil d’État – Juge de cassation / Commission d’appel – Organe juridictionnel – Indépendance et impartialité- Audiences dans le bâtiment de l’INAMI – Notification de la décision par un fonctionnaire de l’INAMI


Vormvereisten – Rechtsgeldigheid / Redelijke termijn – Dubbele aanleg en bijkomende onderzoeksmaatregel / Commissie van beroep – Administratief rechtscollege – Motiveringsplicht – Wet van 29 juli 1991 is niet van toepassing / Beoordelingsbevoegdheid van de Raad van State – Cassatierechter

Exigences de forme – Validité juridique / Délai raisonnable – Double instance et mesure d’instruction complémentaire – Commission d’appel – Juridiction administrative – Obligation de motivation – La loi du 29 juillet 1991 ne s’applique pas / Pouvoir d’appréciation du Conseil d’État – Juge de cassation


Motiveringsplicht / Artikel 156 van de gecoördineerde wet – Materiële handeling / Raad van State – Cassatierechter

Obligation de motivation / Article 156 de la loi coordonnée – Acte matériel / Conseil d’État – Juge de cassation


Beginselen van behoorlijk bestuur / Redelijke termijn – Elementen van beoordeling / Artikel 174, 10° van de gecoördineerde wet – Vaststellingen / Raad van State – Cassatierechter

Principes de bonne administration / Délai raisonnable – Éléments d’appréciation / Article 174, 10 ° , de la loi coordonnée – Constatations / Conseil d’État – Juge de cassation


Onafhankelijkheid en onpartijdigheid / Beginselen van behoorlijk bestuur / Redelijke termijn / Ontvankelijkheid van een nieuw middel / Artikel 174, 10° van de gecoördineerde wet – Vaststellingen / Raad van State – Cassatierechter

Indépendance et impartialité / Principes de bonne administration / Délai raisonnable /Recevabilité d’un nouveau moyen / Article 174, 10°, de la loi coordonnée – Constatations / Conseil d‘État – Juge de cassation


Een arrest van de Raad van State van 8 februari 2000 heeft het Koninklijk besluit van 25 februari 1996 houdende bepaling van de regels volgens welke bepaalde minimale psychiatrische statistische gegevens moeten worden meegedeeld aan de minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft geannuleerd omdat de anonimiteit bij het verzamelen van de gegevens betreffende de patiënten niet gewaarborgd is.

Un arrêt du Conseil d'Etat du 8 février 2000 a annulé l'arrêté royal du 25 février 1996 fixant les règles suivant lesquelles certaines données statistiques minimales psychiatriques doivent être communiquées au ministre qui a la Santé publique dans ses attributions au motif que l'anonymat des patients n'était pas garanti lors de la collecte des données les concernant.


De Nationale Raad heeft op 10 september 1990 bij de Raad van State een verzoekschrift ingediend tot nietigverklaring van het Koninklijk Besluit van 21 juni 1990 houdende bepaling van de regels volgens welke bepaalde statistische gegevens moeten worden meegedeeld aan de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft.

Le 10 septembre 1990, le Conseil national a introduit devant le Conseil d'Etat, une requête en annulation de l'arrêté royal du 21 juin 1990 déterminant les règles suivant lesquelles certaines données statistiques doivent être communiquées au Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions.


De Raad van State concludeerde in zijn advies 38.512/4 van 1 juli 2005 evenwel dat de uitvoering van Beschikking 2003/100/EG tot de bevoegdheid van de federale overheid behoort.

Cependant, dans son avis 38.512/4 du 1 er juillet 2005, le Conseil d’Etat a conclu que l’exécution de la Décision 2003/100/CE relevait de la compétence de l’autorité fédérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state – cassatierechter – bevoegdheid' ->

Date index: 2023-06-18
w