Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Steady state

Traduction de «state worden behandeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Consistent met de bovenvermelde resultaten bleek, in een meta-analyse van 6 studies waarin 335 personen met clopidogrel in steady state werden behandeld, dat blootstelling aan de actieve metaboliet gedaald was met 28% bij mensen met een gemiddeld metabolisme en 72% bij mensen met een traag metabolisme, terwijl de bloedplaatjesaggregatieremming (5 μM ADP) daalde met verschillen in IPA van respectievelijk 5,9% en 21,4%, vergeleken met mensen met een snel metabolisme.

Dans une méta-analyse de 6 études incluant 335 sujets traités par clopidogrel à la concentration d’équilibre, l’exposition au métabolite actif a diminué de 28% chez les métaboliseurs intermédiaires et de 72% chez les métaboliseurs lents, tandis que l’IAP (avec 5 µM d’ADP) a diminué de 5,9% et de 21,4% respectivement, par rapport aux métaboliseurs rapides. Les résultats de cette méta-analyse sont cohérents avec ceux de l’étude présentée ci-dessus.


Voortaan zullen de beroepen ingesteld door de organisatoren van bijscholingsactiviteiten direct door de Raad van State worden behandeld.

Les recours introduits par les organisateurs d’activités de formation complémentaire seront désormais directement traités par le Conseil d’État.


Deze argumenten moeten in de beslissing niet één voor één in extenso worden behandeld (I. OPDEBEEK & A. COOLSAET, Formele motivering van bestuurshandelingen, Die Keure, 1999, nr. 198, blz. 158-160, en de aldaar geciteerde overvloedige rechtspraak van de Raad van State).

Deze argumenten moeten in de beslissing niet één voor één in extenso worden behandeld (I. OPDEBEEK & A. COOLSAET, Formele motivering van bestuurshandelingen, Die Keure, 1999, nr. 198, blz.


De franstalige rechtspraak van de Raad van State is reeds behandeld in een kroniek gepubliceerd in het informatieblad van het RIZIV 2011/2.

La jurisprudence francophone du Conseil d’État a fait l’objet d’une chronique publiée au B.I. INAMI, 2011/2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dalserumspiegels van lanreotide na drie diep subcutane injecties met Somatuline Autogel Injectable 60, 90 of 120 mg om de 28 dagen zijn vergelijkbaar met de steady state dalserumspiegels van lanreotide bij acromegaliepatiënten, die voordien behandeld werden met intramusculaire toediening van lanreotide 30 mg prolonged release microsferen (Somatuline Prolonged Release) respectievelijk om de 14, 10 of 7 dagen.

Les concentrations sériques minimales de lanréotide obtenues après trois injections sous-cutanées profondes de Somatuline Autogel Injectable 60 mg, 90 mg ou 120 mg administrées tous les 28 jours sont identiques aux concentrations sériques minimales observées à l’état d’équilibre chez des patients acromégales précédemment traités respectivement tous les 14, 10 ou 7 jours par 30 mg de lanréotide sous la forme de microsphères à libération prolongée (Somatuline Prolonged Release) administré par voie intramusculaire .


In een studie met 20 HIV-geïnfecteerde patiënten die behandeld worden met tweemaal daags 300 mg abacavir, waarvan slechts een 300 mg dosis genomen wordt voorafgaand aan de monsterafname periode van 24 uur, was het geometrische gemiddelde terminale carbovir-TP intracellulaire halfwaardetijd bij steady-state 20,6 uur, vergeleken met het geometrische gemiddelde abacavir halfwaardetijd in plasma in deze studie van 2,6 uur.

Pharmacocinétique intracellulaire Dans une étude réalisée chez 20 patients infectés par le VIH et traités par abacavir (300 mg, deux fois par jour), avec une seule dose d’abacavir 300 mg administrée avant la période de prélèvement de 24 heures, la valeur de la moyenne géométrique de la demi-vie intracellulaire terminale du carbovir-TP était à l’état d’équilibre de 20,6 heures alors que dans la même étude, la valeur de la moyenne géométrique de la demivie plasmatique de l’abacavir était de 2,6 heures.


Bijzondere patiëntengroepen Bij met Testim behandelde patiënten werden geen verschillen in gemiddelde dagelijkse serumtestosteronconcentratie bij steady state waargenomen op basis van leeftijd of oorzaak van hypogonadisme.

Groupes de patients particuliers A l’état d’équilibre, aucune différence des valeurs journalières de testostéronémie n’a étéobservée chez les patients traités par Testim, quel que soit l’âge ou la cause de l’hypogonadisme.


Gemiddelde steady-state serumconcentratieprofielen d.w.z. C max (2,4 mg/l vs 2,6 mg/l), C min (1,2 mg/l vs 1,4 mg/l) en gedeeltelijke AUC (279 mgh/l vs 316 mgh/l), bleken vergelijkbaar bij RA- patiënten die respectievelijk eenmaal per week met 50 mg etanercept (n=21) en tweemaal per week met 25 mg etanercept behandeld werden (n=16).

moyenne observée chez les volontaires sains était de 1,65 ± 0,66 μg/ml, l’aire sous la courbe étant de 235 ± 96,6 μgh/ml. Les caractéristiques des concentrations sériques moyennes à l’équilibre chez les patients atteints de PR étaient une Cmax de 2,4 mg/l vs 2,6 mg/l, une Cmin de 1,2 mg/l vs 1,4 mg/l, et une aire sous la courbe partielle (ASC) de 297 mgh/l vs 316 mgh/l pour la dose de 50 mg d’Enbrel une fois par semaine (n = 21) vs 25 mg d’Enbrel deux fois par semaine (n = 16) respectivement.


Gemiddelde steady-state serum concentratie profielen bij RA-patiënten, die behandeld waren met respectievelijk éénmaal per week 50 mg Enbrel (n=21) vs. twee maal per week 25 mg Enbrel (n=16), waren C max van 2,4 mg/l vs. 2,6 mg/l, C min van 1,2 mg/l vs.

Les caractéristiques des concentrations sériques moyennes à l’équilibre chez les patients atteints de PR étaient une Cmax de 2,4 mg/l vs 2,6 mg/l, une Cmin de 1,2 mg/l vs 1,4 mg/l, et une aire sous la courbe partielle (ASC) de 297 mgh/l vs 316 mgh/l pour la dose de 50 mg d’Enbrel une fois par semaine (n = 21) vs 25 mg d’Enbrel deux fois par semaine (n = 16) respectivement.


Patiënten met RA, PsA of AS die niet gelijktijdig MTX gebruikten, hadden ongeveer 30 % lagere steady-state dalconcentraties van golimumab dan patiënten die golimumab met MTX kregen. Bij een beperkt aantal RA patiënten, die gedurende 6 maanden werden behandeld met subcutaan golimumab, verminderde gelijktijdig gebruik van MTX de schijnbare klaring van golimumab met ongeveer 36 %.

Les patients atteints de PR, de RP ou de SA n’ayant pas reçu de MTX de manière concomitante ont obtenu des concentrations résiduelles stables de golimumab environ 30 % inférieures à celles des patients ayant reçu golimumab avec du MTX. Chez un nombre limité de patients atteints de PR traités par golimumab sous-cutané sur une période de 6 mois, l’utilisation concomitante du MTX a réduit la clairance apparente du golimumab d’approximativement 36 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state worden behandeld' ->

Date index: 2024-11-27
w