Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "start je best " (Nederlands → Frans) :

Als je momenteel niet echt actief bent, start je best met activiteiten aan een matige intensiteit.

Si, pour l’heure, vous n’êtes pas très actif, il est préférable de commencer par des activités modérées telles que la marche ou le jardinage.


Als je momenteel niet echt actief bent, start je best met activiteiten aan een matige intensiteit.

Si, pour l’heure, vous n’êtes pas très actif, il est préférable de commencer par des activités modérées telles que la marche ou le jardinage.


Het best start je de behandeling al in de prediabetesfase.

Idéalement, il faudrait commencer le traitement dès le stade du prédiabète, ce qui n’est pas facile à faire comprendre.




Anderen hebben gezocht naar : actief bent start je best     best start     best     start je best     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'start je best' ->

Date index: 2024-09-30
w