Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stand van zaken te geven over het project ‘unieke » (Néerlandais → Français) :

- Zodra het nieuwe protocol klaar is, zal een gezamenlijke communicatie gebeuren van het RIZIV en Pharma.be om een stand van zaken te geven over het project ‘unieke streepjescode’, een aantal eerste resultaten mee te delen en hernieuwde medewerking te vragen, o.m. door het naleven van het transfertprotocol.

- Dès que le nouveau protocole sera prêt, une communication conjointe sera faite par l’INAMI et Pharma.be afin de présenter l’état d’avancement du projet « codebarres unique », de communiquer en partie les premiers résultats et de demander une collaboration renouvelée, e.a. en respectant le protocole de transfert.


In dit artikel wordt getracht de stand van zaken te geven over de plaats van tamoxifen en de aromatase-inhibitoren in de aanpak van niet-gemetastaseerd borstcarcinoom bij de postmenopauzale vrouw, en van de LHRH-agonisten bij de premenopauzale vrouw.

Le présent article tente de faire le point sur la place du tamoxifène et des inhibiteurs de l’aromatase dans la prise en charge du cancer du sein non métastasé chez la femme ménopausée, et des agonistes de la LHRH chez la femme préménopausée.


In de loop van het tweede semester van 2008 is de DGEC gestart met het geven van een algemene feedback aan de farmaceutische firma’s over de voortgang van het project ‘unieke streepjescode’ (cf. uitloper van verbintenis 1).

Au cours du second semestre 2008, le SECM a commencé à donner un feed-back général aux firmes pharmaceutiques au sujet de l’avancement du projet « Codebarres unique » (voir prolongement du 1 er engagement).


Over de stand van zaken van het project wordt gerapporteerd in het kader van het artikel 50.3. inzake de ontwikkeling van het risicobeheer in het RIZIV.

L’état d’avancement du projet fait l’objet d’un rapport dans le cadre de l’article 50.3. concernant le développement de la gestion des risques à l’INAMI.


Opmaken van een rapport voor de Minister over de stand van zaken van het project.

Rédiger un rapport pour le Ministre concernant l’état des lieux du projet.


De verderzetting van het project ‘zorgvernieuwing in de ouderenzorg’ is opgenomen in artikel 32 van de Bestuursovereenkomst 2010-2012 met als actie-verbintenissen het lanceren van een tweede oproep voor projecten en het opmaken van een voorstel van selectie terzake, alsook het opmaken van periodieke rapporten over de stand van zaken in de geselecteerde projecten.

La poursuite du projet « renouvellement en matière de soins aux personnes âgées » est inscrite à l'article 32 du Contrat d'administration 2010 – 2012. L'INAMI s'engage à réaliser les actions suivantes : lancer un deuxième appel à projets et élaborer une proposition de sélection en la matière, rédiger périodiquement des rapports sur l'avancement des projets sélectionnés.


9. SmalS-project : update Volgende documenten worden rondgedeeld: PP-presentatie : stand van zaken m.b.t. de nieuwe financiering; begeleidende nota “wat het FAVV gaat ondernemen”; Nota aan de minister over de nieuwe financiering; Verslag van de werkgroep financiering van 07/07/05.

9. Projet SmalS : actualisation Les documents suivants sont distribués : Présentation PP : Nouveau financement : état d’avancement Note d’accompagnement « Que fera l’AFSCA » ; Note au Ministre concernant le nouveau financement ; rapport du groupe de travail Financement du 07/07/2005 Monsieur Diricks explique l’état de la situation à propos du nouveau financement au moyen de la présentation PP précitée (voir transparents pour l’exposé intégral). Timing :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand van zaken te geven over het project ‘unieke' ->

Date index: 2024-02-12
w