Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat waren of niet bereid waren » (Néerlandais → Français) :

De ACTIVE-A-studie includeerde patiënten die geen behandeling met VKA konden krijgen omdat ze niet in staat waren of niet bereid waren om de behandeling te krijgen.

Les patients étaient inclus dans l’étude ACTIVE-A s’ils n’étaient pas candidats à un traitement par AVK, en raison soit de leur incapacité à suivre le traitement, soit de leur réticence à un traitement par AVK.


De ACTIVE-A studie includeerde patiënten die geen behandeling met VKA konden krijgen omdat ze niet in staat waren of niet bereid waren om de behandeling te krijgen.

Les patients étaient inclus dans l’étude ACTIVE-A s’ils n’étaient pas candidats à un traitement par AVK, en raison soit de leur incapacité à suivre le traitement, soit de leur réticence à un traitement par AVK.


Er waren wel significante verschillen tussen de taalgroepen: significant meer Nederlandstalige jongeren rapporteerden dat ze graag een tandarts zouden consulteren (50% versus 42%), dat ze het antwoord op de vraag niet kenden (13% versus 0%) of dat ze niet in staat waren de vraag te beantwoorden (10% versus 0%) (p=0,008).

Toutefois, des différences significatives ont été observées entre les groupes linguistiques : un nombre significativement supérieur de garçons néerlandophones ont signalé qu’ils aimeraient consulter un dentiste (50% contre 42%), qu’ils ne connaissaient pas la réponse à la question (13% contre 0%) ou qu’ils n’étaient pas en mesure d’y répondre (10% contre 0%) (p=0,008).


In afzonderlijke gevallen zijn bijwerkingen (bv. anafylactische shock) waargenomen (zie 4.8) waardoor patiënten niet in staat waren om actief deel te nemen aan het verkeer of machines te bedienen en werk te verrichten zonder passende voorzorgsmaatregelen tegen ongecoördineerde bewegingen.

On a observé des cas isolés d’effets indésirables (par ex. choc anaphylactique) (voir rubrique 4.8) rendant les patients incapables de participer activement au trafic routier, de manipuler des machines et de travailler sans prendre les précautions adéquates, en raison d’une instabilité.


De Algemene Raad van de Dienst voor geneeskundige verzorging heeft vastgesteld dat de universitaire teams niet in staat waren om een nieuwe sleutel op te stellen wegens de onvolledigheid van de ingezamelde gegevens.

Le Conseil général du Service des soins de santé a constaté que les équipes universitaires n’étaient pas en mesure de définir une nouvelle clé en raison du caractère incomplet des données collectées.


Deze groep bestond uit kinderen ≥ 7 jaar oud die qua ontwikkeling in staat waren de test te volbrengen. Kinderen < 7 jaar (sildenafil gecombineerde dosis = 47; placebo = 16) waren slechts te evalueren voor de secundaire eindpunten.

Les enfants âgés de moins de 7 ans (sildénafil toutes doses confondues n = 47; placebo n = 16) étaient évaluables uniquement pour les critères secondaires.


Volgens het TLOVR niet-virologisch falen gecensureerd algoritme, vertoonden 24 (30,0%) patiënten virologisch falen; 17 (21,3%) van deze patiënten waren rebounders en 7 (8,8%) patiënten waren non-responders.

Selon l’algorithme TLOVR excluant les échecs non virologiques, 24 (30,0%) des patients ont été en échec virologique dont 17 (21,3%) après rebond et 7 (8,8%) non répondeurs.


Wanneer Tamiflu poeder voor orale suspensie niet beschikbaar is Wanneer commercieel bereide Tamiflu poeder voor orale suspensie niet beschikbaar is, kunnen patiënten die niet in staat zijn de capsules door te slikken de geschikte doses Tamiflu krijgen, bereid in een apotheek of thuis.

Lorsque Tamiflu poudre pour suspension buvable n’est pas disponible Lorsque la poudre pour suspension buvable de Tamiflu commercialisée n’est pas disponible, les patients ne pouvant pas avaler de gélules peuvent recevoir les doses correspondantes de Tamiflu préparées dans une pharmacie ou préparées au domicile.


De volgende informatie is alleen bestemd voor medisch personeel Wanneer commercieel bereide Tamiflu poeder voor orale suspensie niet beschikbaar is, kunnen patiënten die niet in staat zijn de capsules door te slikken de geschikte doses Tamiflu krijgen, bereid in een apotheek of thuis.

Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de la santé : Lorsque la poudre pour suspension buvable de Tamiflu commercialisée n’est pas disponible, les patients ne pouvant pas avaler de gélules peuvent recevoir les doses correspondantes de Tamiflu préparées dans une pharmacie ou préparées au domicile.


Contra-indicaties voor revalidatie □ patiënten die niet in staat zijn om de revalidatie in groep te volgen omwille van een persoonlijkheidsstoor nis of zeer ernstige deconditionering □ bij patiënten die niet bereid zijn tot werkhervatting zal het centrum de CVSdiagnose niet bevestigen □ patiënten die nog werken komen niet in aanmerking voor de revalidatie

Rééducation fonctionnelle contreindiquée □ patients qui ne sont pas capables de suivre la rééducation fonctionnelle en groupe à cause de troubles de la personnalité ou d'un déconditionnement très grave □ pour les patients qui ne sont pas prêts à une reprise du travail, le centre ne confirmera pas le diagnostic SFC □ les patients qui travaillent encore n'entrent pas en ligne de compte pour la rééducation fonctionnelle




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat waren of niet bereid waren' ->

Date index: 2024-11-17
w