Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2
Backward reading
Georgia staat
In staat om sputum op te hoesten
Neventerm
Niet in staat evenwicht te behouden
Niet in staat medicatie te beheren
Niet in staat om mondverzorging uit te voeren
Ontwikkelingsdyslexie
Regio van staat Hawaï
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "staat te lezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbati ...[+++]














Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo staat te lezen in De Artsenkrant van 1 oktober 2010.

C'est ce qu'on peut lire dans le Journal du Médecin de ce 1e octobre 2010.


Begin dit jaar bracht ze in dat kader haar eerste adviesrapport uit. Daarin staat te lezen dat het actuele innameniveau van aspartaam geen problemen stelt op gebied van toxiciteit.

On peut notamment y lire qu’au taux actuel de consommation, l’aspartame ne pose pas de problèmes en termes de toxicité.


Men moet weten dat, ondanks de verdienstelijke inspanningen van voornamelijk infectiologen en microbiologen met het oog op een gezonde perioperatieve antibioticaprofylaxe, overconsumptie bij ons vaak voorkwam op dit gebied en dat deze doelstelling dankzij ministeriële maatregelen op basis van een financiële sanctie als bij toverslag bereikt kon worden! Dit staat te lezen in een brief die het RIZIV in 1999 aan de geneesherendirecteurs en de apothekers van de ziekenhuizen stuurde.

II faut aussi noter que chez nous, malgré des efforts méritoires essentiellement des infectiologues et des microbiologistes pour assainir l'antibioprophylaxie péri-opératoire, la consommation abusive était courante dans ce domaine et que ce sont les mesures ministérielles basées sur une sanction financière qui ont permis, comme par un coup de baguette magique, d'atteindre l'objectif, comme l'atteste une lettre envoyée en 1999 par l'INAMI aux médecins-directeurs et aux pharmaciens des hôpitaux !


In een advies (.PDF) (2005) van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling (FRDO), waarin alle stakeholders vertegenwoordigd zijn, staat te lezen dat de 'FRDO meent dat de FSC-certificatie de beste garanties lijkt te bieden voor een duurzaam bosbeheer' (...)'.

Dans un avis (.PDF) (2005) du Conseil Fédéral du Développement Durable (CFDD), dans lequel toutes les parties concernées sont représentées, on peut lire que « le CFDD estime que la certification FSC semble offrir les meilleures garanties de gestion forestière durable » (...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het laatste advies dat in 1980-1981 werd uitgebracht staat te lezen: " de geneesheer moet de provinciale raad waartoe hij behoort, vooraf inlichten over zijn medewerking aan een radio‑ of TV‑programma" .

Dans le dernier avis qui a été donné en 1980-1981, il est dit: " le médecin doit avertir préalablement le conseil provincial dont il relève de sa participation à des émissions radiophoniques ou télévisées" .


In de Memorie van toelichting staat te lezen dat er in deze geen sprake kan zijn van zorg voor de gezondheid van de donor (M.v.t. p. 13/13).

On lit dans l'exposé des motifs qu'il n'est en l'occurrence pas question de soins relatifs à la santé du donneur (exposé des motifs p.13/13).


Deze uitspraak van KAGB over het cursusmateriaal staat te lezen in het document van VIZO [2].

Ces propos de l’ARMB sur le cours STEZON peuvent être consultés dans le document émanant de VIZO [2].


Het doel van de revalidatie is de betrokken patiënten in staat te stellen een zo zelfstandig mogelijk leven te leiden door het verwerven of het ontwikkelen van een coherent geheel van fundamentele vaardigheden op het gebied van de sensomotorische coördinatie, de ruimteperceptie en het ruimtebegrip, de oriëntatie en de mobiliteit, het lezen, het schrijven en de activiteiten van het dagelijkse leven.

Le but de la rééducation est de permettre aux patients concernés de mener la vie la plus autonome possible en acquérant ou développant un ensemble cohérent d'aptitudes fondamentales dans les domaines de la coordination sensori-motrice, de la perception et de l'appréhension de l'espace, de l'orientation et de la mobilité, de la lecture, de l'écriture, des activités de la vie quotidienne.


De Nationale Raad herinnert dat het respect van de artikels 82 en 166 onder de bevoegdheid vallen van de provinciale raden en dat de arts, bij het lezen van een contract dat men hem voorstelt, erover moet waken dat hij in staat moet zijn de bepalingen van de Code van geneeskundige Plichtenleer na te leven en meer bepaald artikel 35.

Le Conseil national rappelle que le respect des articles 82 et 166 relèvent de la compétence des conseils provinciaux et que le médecin doit veiller, lors de l'examen d'un contrat qui lui est proposé, à ce qu'il soit en mesure de respecter les dispositions du Code de déontologie médicale et notamment l'article 35.


Op www.mijnhaarkleuren.be staat precies uitgelegd hoe de haarkleurmiddelen op een zo veilige mogelijk manier te gebruiken. Enkele basisregels zijn: - goed de handleiding lezen en volgen, - steeds handschoenen gebruiken wanneer je het product aanbrengt, - bij contact met ogen, oren, handen of gezicht direct met water spoelen, - juwelen en metalen haarspelden verwijderen, - zich aan de opgegeven inwerktijd houden.

Vous trouverez sur www.macoloration.be les informations utiles pour bien utiliser les colorations capillaires et limiter les risques de réaction allergique, notamment : - bien lire et suivre le mode d’emploi du produit, - porter toujours les gants fournis pour l’application du produit, - rincer directement à l’eau en cas de contact avec les yeux, le visage, les oreilles, les mains ou d’autres parties du corps, - enlever pinces métalliques et bijoux, - respecter le temps de pause indiqué.




Anderen hebben gezocht naar : georgia staat     neventerm     backward reading     regio van staat hawaï     specifieke leesachterstand     staat te lezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat te lezen' ->

Date index: 2021-10-16
w