Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Neventerm
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Traduction de «ssri’s doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een infectie met H. pylori, een voorgeschiedenis van gastroduodenale ulcera en concomitant gebruik van corticosteroïden, coumarinederivaten, acetylsalicylzuur (of andere NSAID’s) en SSRI’s doen dit risico eveneens toenemen 40-42 .

Au-delà de 80 ans, le risque de complications gastro-intestinales sévères est environ dix fois supérieur à celui de personnes âgées de moins de 50 ans 39 . Une infection à H. pylori, un antécédent d’ulcère ou une utilisation concomitante de corticostéroïdes, de coumariniques, d'acide acétylsalicylique (ou autre AINS) et d'ISRS augmentent également ce risque 40-42 .


Tramadol kan stuiptrekkingen induceren en ook de kans doen toenemen dat bepaalde stoffen zoals de serotonine-heropname remmers (SSRI’s) (SSRIs: Selective Serotonin Re-uptake Inhibitors), de serotonine-en-noradrenaline heropnameremmers (SNRI’s), de tricyclische antidepressiva, de antipsychotica en andere substanties de drempel voor het optreden van een aanval doen verlagen (zoals bupropion, mirtazapine, tétrahydrocannabinol) (zie paragraaf 4.4.en 5.2).

Le tramadol peut induire des convulsions et augmenter le potentiel de substances telles que les inhibiteurs de la re-capture de la sérotonine (SSRIs : Selective Serotonin Re-uptake Inhibitors), les inhibiteurs de la recapture de la sérotonine-noradrénaline (IRSNa), les antidépresseurs tricycliques, les antipsychotiques et les substances abaissant le seuil de crise (comme le bupropione, la mirtazapine, le tétrahydrocannabinol) à induire des convulsions (voir rubrique 4.4. et 5.2.).


Gelijktijdig gebruik van mefloquine en geneesmiddelen waarvan bekend is dat zij de epileptogene drempel verlagen (antidepressiva zoals tricyclische of selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI's), bupropion, antipsychotica, tramadol, chloroquine of sommige antibiotica) kan het risico op convulsies doen toenemen.

L'administration concomitante de méfloquine et de médicaments connus pour abaisser le seuil épileptogène (antidépresseurs tricycliques ou inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS), bupropion; antipsychotiques; tramadol; chloroquine ou certains antibiotiques) peut augmenter le risque de convulsions (voir rubrique 4.4).


Dit risico is gering bij therapeutische dosissen, maar neemt toe bij de gelijktijdige toediening van stoffen die de plasmaconcentraties van clomipramine kunnen doen toenemen, zoals selectieve serotonineheropname-inhibitoren (SSRI) of serotonine- en noradrenalineheropname-inhibitoren (SNaRI).

Lorsqu’on utilise les doses thérapeutiques, ce risque est faible mais s’accroît en cas d’administration concomitante de substances pouvant augmenter les concentrations plasmatiques de clomipramine, telles que les inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRSs) ou les inhibiteurs de la recapture de la sérotonine et de la noradrénaline (IRSN).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SSRI (CYP2D6-remmers) zoals fluoxetine, paroxetine of sertraline, evenals andere waaronder CYP1A2- en CYP2C19-remmers (bijv. fluvoxamine), kunnen eveneens de plasmaspiegel van clomipramine doen verhogen, met de overeenstemmende ongewenste effecten als gevolg.

Les ISRS (inhibiteurs du CYP2D6), tels que la fluoxétine, la paroxétine ou la sertraline, ainsi que d’autres, comprenant des inhibiteurs du CYP1A2 et du CYP2C19 (par ex., la fluvoxamine), peuvent également augmenter les taux plasmatiques de clomipramine, et, par conséquent, induire les effets indésirables correspondants.


Zwangerschap Epidemiologische gegevens doen vermoeden dat het gebruik van selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI’s) tijdens de zwangerschap, in het bijzonder tijdens het laatste trimester van de zwangerschap, tot een groter risico van persisterende pulmonale hypertensie van de pasgeborene (PPHN) kan leiden.

Grossesse Les données épidémiologiques ont suggéré que l’utilisation d’inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS) pendant la grossesse, surtout en fin de grossesse, peut augmenter le risque d’hypertension pulmonaire persistante chez le nouveau-né (HPPN).


Zoals bij de huisartsen doen de specialisten steeds meer beroep op antidepressiva (SSRI en andere).

Comme les généralistes, les spécialistes prescrivent également plus d’antidépresseurs (type ISRS et autres).


Gelijktijdige gebruik van mefloquine en middelen waarvan bekend is dat zij de epileptogene drempel verlagen (antidepressiva zoals tricyclische of selectieve serotonine-heropnameremmers (SSRI's), bupropion, antipsychotica, tramadol, chloroquine of sommige antibiotica) kan het risico op convulsies doen toenemen (zie rubriek 4.5).

L'administration concomitante de méfloquine et de médicaments connus pour abaisser le seuil épileptogène (antidépresseurs tricycliques ou inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS), bupropion; antipsychotiques; tramadol; chloroquine ou certains antibiotiques) peut augmenter le risque de convulsions (voir 4.5).


Bij patiënten met diabetes kan behandeling met een SSRI de bloedsuikerspiegel doen veranderen.

Diabète Chez les patients diabétiques, le traitement par ISRS peut altérer le contrôle de la glycémie.




D'autres ont cherché : neventerm     schizofrenie achtige psychose bij epilepsie     ssri’s doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ssri’s doen' ->

Date index: 2024-10-22
w