Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Selectief mutisme

Traduction de «spreekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men spreekt daarom van velden, al wordt dit woord ook wel eens voor hoge frequenties gebruikt.

C’est pourquoi on parle de champs, même si ce mot est également utilisé pour les hautes fréquences.


De wet spreekt over ‘beschikbare milieu-informatie ter plaatse inzien, er uitleg over krijgen en er een kopie van ontvangen’.

La loi parle de ‘consulter sur place toute information environnementale dont dispose une instance environnementale, d’obtenir des explications à son sujet et d’en recevoir une copie’.


Men spreekt over geluid indien akoestische trillingen hoorbaar zijn, dus met een frequentie tussen 20 Hz en 16 kHz.

On parle de son lorsque les vibrations acoustiques sont audibles, soit lorsque leur fréquence se situe entre 20 Hz et 16 kHz.


Beide refereren naar het verschijnen van een nieuw ALI binnen de 6 uren na transfusie van een bloedcomponent en dat in afwezigheid van een andere risicofactor voor het ontwikkelen van ALI. In aanwezigheid van één of meerdere andere risicofactoren voor het ontwikkelen van ALI binnen de zes uur na een transfusie, spreekt de Canadese Consensusconferentie van “mogelijk” TRALI, terwijl de NHLBI van TRALI spreekt als de klinische omstandigheden suggereren dat de andere risicofactoren voor ALI niet aan de oorzaak liggen.

Toutes deux réfèrent à l’apparition d’un nouvel ALI endéans les 6 heures suivant la transfusion d’un composé sanguin et ce, en l’absence d’autre facteur de risque de développement d’un ALI. En présence d’un ou de plusieurs autres facteurs de risque de développement d’un ALI endéans les 6 heures d’une transfusion, la conférence de consensus canadienne parle de TRALI « possible » alors que la NHLBI parle de TRALI si les circonstances cliniques suggèrent que les autres facteurs de risque d’ALI ne sont pas en cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De term slaat veeleer op de wisselingen binnen en tussen de soorten.Men spreekt vaak over de drie niveaus van biologische diversiteit:· de diversiteit van de soorten verwijst naar de variëteit van planten, dieren, zwammen en micro-organismen; · de genetische diversiteit stemt overeen met de verschillen tussen de genen bij levende wezens; · de diversiteit van de ecosystemen: elk ecosysteem stemt overeen met een reeks complexe relaties tussen biotische (levende wezens) en abiotische elementen (niet-levend), zoals het zonlicht, de lucht, water en voedingsstoffen. beschermt.

La diversité biologique est souvent comprise à trois niveaux:· la diversité des espèces fait référence à la variété des différentes plantes, animaux, champignons et micro-organismes; · la diversité génétique correspond à la variété des gènes chez les êtres vivants ; · la diversité des écosystèmes : chaque écosystème correspond à une série de relations complexes entre les éléments biotiques (vivants) et les éléments abiotiques (non vivants) tels que la lumière du soleil, l'air, l'eau et les éléments nutritifs. .


Wanneer men spreekt over elektromagnetische velden, worden er onvermijdelijk technische en fysische begrippen gebruikt.

Lorsqu'on parle de champs électromagnétiques, on utilise inévitablement des notions techniques et physiques.


Akoestische trillingen met een frequentie kleiner dan 20 Hz noemt men infrageluid, bij een frequentie groter dan 16 kHz spreekt men van ultrageluid.

On appelle « infrasons » les vibrations acoustiques de fréquence inférieure à 20 Hz et « ultrasons » celles dont la fréquence dépasse 16 kHz.


Normaal gezien spreekt men in verband met KCP van criteria en kritische grenswaarden.

Dans le contexte des PCC, on parle normalement de critères et de limites critiques.


De reglementering inzake drinkwater van de Vlaamse Gemeenschap spreekt van een norm van 0,1 mg/l met een toegelaten tijdelijke overschrijding tot 0,2 mg/l.

La réglementation en matière d'eau potable de la Communauté flamande parle d'une norme de 0,l mg/l avec un dépassement temporaire toléré jusqu'à 0,2 mg/l.


De reglementering spreekt van 1 stuk grof vrij wild en ten hoogste 10 stukken klein wild.

La réglementation parle d'une pièce de gros gibier et de 10 pièces de petit gibier au maximum.




D'autres ont cherché : neventerm     selectief mutisme     spreekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreekt' ->

Date index: 2024-07-05
w