Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke riziv-erkenning als diabeteseducator " (Nederlands → Frans) :

Wie deze bijkomende opleiding heeft gevolgd, kan een specifieke RIZIV-erkenning als diabeteseducator bekomen.

La personne ayant suivi cette formation complémentaire, peut obtenir un agrément INAMI spécifique d’éducateur en diabétologie.


Naast andere beroepen (verpleegkundigen, diëtisten, kinesitherapeuten) kunnen ook podologen die een dergelijke bijkomende opleiding van diabeteseducator hebben gevolgd, voor deze RIZIV-erkenning als diabeteseducator in aanmerking komen.

En dehors d’autres professions (praticiens de l’art infirmier, diététiciens, kinésithérapeutes), les podologues ayant suivi une telle formation complémentaire d’éducateur en diabétologie peuvent également entrer en ligne de compte pour cet agrément INAMI d’éducateur en diabétologie.


Naast andere beroepen (verpleegkundigen, podologen, kinesitherapeuten) kunnen ook diëtisten die een dergelijke bijkomende opleiding van diabeteseducator hebben gevolgd, voor deze RIZIV-erkenning als diabeteseducator in aanmerking komen.

En dehors d’autres professions (praticiens de l’art infirmier, podologues, kinésithérapeutes), les diététiciens ayant suivi une telle formation complémentaire d’éducateur en diabétologie peuvent également entrer en ligne de compte pour cet agrément INAMI d’éducateur en diabétologie.


Meer informatie over de erkenning van de referentieverpleegkundige wondzorg en de richtlijnen m.b.t. het specifiek wondzorgdossier op de website van het RIZIV: www.riziv.be, rubriek Zorgverleners > Andere zorgverleners > Verpleegkundigen > Informatie per thema > Referentieverpleegkundige > Richtlijnen inzake wondzorg.

Plus d’informations sur l’attestation des soins de plaie(s) par l’infirmier(e) relais et sur les directives en matière de dossier de soins de plaie(s) spécifiques, sur le site Internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Dispensateurs de soins > Autres dispensateurs > Infirmier(e)s > Information par thème > Infirmiers relais > Directives concernant : soins de plaies.


Meer informatie over de erkenning van de referentieverpleegkundige en de richtlijnen m.b.t. het specifiek diabetesdossier en de diabeteseducatie: www.riziv.be, > Zorgverleners > Andere zorgverleners > Verpleegkundigen > Informatie per thema > Referentieverpleegkundige > Forfaitaire honoraria voor verstrekkingen aan diabetespatiënten.

Plus d’informations sur l’agrément de l’infirmier(e) relais et sur les directives relatives au dossier diabétique spécifique et à l’éducation en matière de diabète, sur le site Internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Dispensateurs de soins > Autres dispensateurs > Infirmier(e)s > Information par thème > Infirmiers relais > Honoraires forfaitaires pour les prestations au patient diabétique.


De specifieke term ‘huisarts' verwijst trouwens binnen dit Riziv-kader op dit ogenblik enkel naar ‘huisarts in beroepsopleiding' (HAIO - 005-006), terwijl de ‘erkende huisartsen' (003-004) volgens het ministerieel besluit van 21 februari 2006 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen, expliciet benoemd worden als ‘algemeen geneeskundige'.

En l'occurrence, le terme spécifique de « huisarts » ne renvoie d'ailleurs actuellement - dans ce cadre INAMI - qu'au « huisarts in beroepsopleiding » (HIBO - 005-006) (médecin de médecine générale en formation professionnelle) tandis que les « erkende huisartsen » (médecins généralistes agréés), visés dans l'arrêté ministériel du 21 février 2006 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes, sont expressément désignés sous (003-004) par « algemeen geneeskundige » (médecin de médecine générale).


De specifieke term ‘huisarts' verwijst trouwens binnen dit Riziv-kader op dit ogenblik enkel naar ‘huisarts in beroepsopleiding' (HAIO - 005-006), terwijl de ‘erkende huisartsen' (003-004) volgens het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen, expliciet aangeduid worden als ‘algemeen geneeskundige'.

En l'occurrence, le terme spécifique de « huisarts » ne renvoie d'ailleurs actuellement - dans ce cadre INAMI - qu'au « huisarts in beroepsopleiding » (HIBO - 005-006) (médecin de médecine générale en formation professionnelle) tandis que les « erkende huisartsen » (médecins généralistes agréés), visés dans l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes, sont expressément désignés sous (003-004) par « algemeen geneeskundige » (médecin de médecine générale).


Ze dienen daartoe een aanvraag te richten aan het RIZIV. Meer informatie over de reglementering met betrekking tot de specifieke diabeteseducatieverstrekkingen en de erkenning van deze diabeteseducatoren kan u vinden op de website www.zorgtraject.be.

Pour ce faire, ils doivent adresser une demande à l’INAMI. Pour de plus amples informations concernant la réglementation relative aux prestations spécifiques d’éducation au diabète et à l’agrément de ces éducateurs en diabétologie, veuillez consulter le site web www.trajetsdesoins.be.


Met de bekwamingscode - 586 kunt u de specifieke verstrekkingen voor geneesherenspecialisten in de geriatrie aanrekenen gedurende een overgangsperiode van 18 maanden in afwachting dat de FOD Volksgezondheid u bij ministerieel besluit uw erkenning in de geriatrie toekent en het RIZIV uw bekwamingscode -184 toekent.

Le numéro de compétence -586 vous permettra de porter en compte les prestations spécifiques dédiées aux médecins spécialistes en gériatrie pendant une période transitoire de 18 mois, en attendant que le SPF Santé publique vous octroie par arrêté ministériel votre agrément en gériatrie, et l’INAMI le numéro de compétence -184.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke riziv-erkenning als diabeteseducator' ->

Date index: 2022-07-19
w