Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke remming van cyp3a4 door ketoconazol " (Nederlands → Frans) :

In een klinisch-farmacokinetische studie had specifieke remming van CYP3A4 door ketoconazol geen significante effecten op de farmacokinetiek van exemestaan.

Dans une étude sur les interactions cliniques, l’inhibition spécifique du CYP3A4 par le kétoconazole n’a montré aucun effet significatif sur la pharmacocinétique de l’exémestane.


In een klinische farmacokinetische studie had specifieke remming van CYP3A4 door ketoconazol geen significante effecten op de farmacokinetiek van exemestaan.

Dans une étude sur les interactions cliniques, l’inhibition spécifique du CYP 3A4 par le kétoconazole n’a montré aucun effet significatif sur la pharmacocinétique de l’exémestane.


In een klinische farmacokinetische studie is aangetoond dat de specifieke remming van CYP3A4 door ketoconazol geen significante invloed had op de farmacokinetiek van exemestaan.

Lors d’une étude de pharmacocinétique clinique, l’inhibition spécifique du CYP 3A4 par le kétoconazole n’a pas eu d’effets significatifs sur la pharmacocinétique de l’exémestane.


In een klinische farmacokinetische studie toonde de specifieke remming van CYP 3A4 door ketoconazol geen significante effecten op de farmacokinetiek van exemestan.

Dans une étude de pharmacocinétique clinique, l'inhibition spécifique du CYP 3A4 par le kétoconazole n'a montré aucun effet significatif sur la pharmacocinétique de l'exémestane.


In een klinisch farmacokinetisch onderzoek liet de specifieke remming van CYP 3A4 door ketoconazole geen aanmerkelijke invloed zien op de farmacokinetische eigenschappen van exemestane.

Dans une étude de pharmacocinétique clinique, l’inhibition spécifique du CYP 3A4 par le kétoconazole n’a montré aucun effet significatif sur la pharmacocinétique d’exémestane.


Voorts kan monitoring van de plasmaconcentraties van de CYP3A4-inductor noodzakelijk zijn omdat die laatste zou kunnen stijgen door remming van CYP3A4 door claritromycine (zie ook de relevante productinformatie voor de toegediende CYP3A4- inductor).

En outre, une surveillance des taux plasmatiques de l’inducteur du CYP3A4 peut s’avérer nécessaire, car les taux peuvent être accrus sous l’effet de l’inhibition du CYP3A4 par la clarithromycine (consulter également les informations pertinentes du Résumé des caractéristiques du produit de l’inducteur du CYP3A4 administré).


Verdere monitoring van de plasmaconcentraties van de CYP3A4-inductor kan noodzakelijk zijn aangezien die zouden kunnen stijgen als gevolg van remming van CYP3A4 door claritromycine (zie ook de relevante productinformatie van de toegediende CYP3A4-inductor).

Par ailleurs, il peut s’avérer nécessaire de surveiller les concentrations plasmatiques de l’inducteur du CYP3A, car elles pourraient augmenter sous l’effet de l’inhibition du CYP3A par la clarithromycine (consulter également les informations pertinentes relatives à l’inducteur du CYP3A4 administré).


Repaglinide wordt vooral gemetaboliseerd door CYP3A4 ter hoogte van de lever; gebruik ervan is dan ook gecontra-indiceerd in geval van leverinsufficiëntie, en voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdige inname van inhibitoren van CYP3A4 zoals ketoconazol, itraconazol en erythromycine.

Le répaglinide est principalement métabolisé par le cytochrome P450 3A4 au niveau du foie; son utilisation est dès lors contre-indiquée en présence d’une insuffisance hépatique, et la prudence s’impose lors de la prise concomitante d’inhibiteurs de cette isoenzyme tel le kétoconazole, l’itraconazole et l’érythromycine.


In-vitro-onderzoeken tonen aan dat zich waarschijnlijk geen klinische geneesmiddel-geneesmiddelinteracties voordoen bij therapeutische doses als gevolg van remming door bosutinib op de stofwisseling van geneesmiddelen die substraten zijn voor CYP1A2, CYP2A6, CYP2C8, CYP2C9, CYP2C19, CYP2D6 of CYP3A4/5.

Des études in vitro indiquent que les interactions médicamenteuses cliniques sont peu probables aux doses thérapeutiques en raison de l'inhibition par bosutinib du métabolisme de médicaments substrats du CYP1A2, du CYP2A6, du CYP2C8, du CYP2C9, du CYP2C19, du CYP2D6 ou du CYP3A4/5.


Naast de ongewenste effecten die het gemeen heeft met de andere macroliden, heeft telithromycine specifieke ongewenste effecten zoals visusstoornissen, en zijn er talrijke medicamenteuze interacties door inhibitie van het CYP3A4 mogelijk.

Outre les effets indésirables communs aux macrolides, la télithromycine a des effets indésirables spécifiques tels des troubles visuels, et de nombreuses interactions médicamenteuses par inhibition du CYP3A4 sont possibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke remming van cyp3a4 door ketoconazol' ->

Date index: 2022-12-30
w