Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke overeenkomst werd ondertekend » (Néerlandais → Français) :

De aanvrager verduidelijkt dat elk ziekenhuis dat deelneemt aan het project IKED-Voet ook deelneemt aan het project IKED waarvoor wel een specifieke overeenkomst werd ondertekend.

Le demandeur précise cependant que chaque centre hospitalier faisant parti du projet IPQED-Pied fait également partie du projet IPQED pour lequel une convention spécifique est signée.


Tussen het WIV-ISP en ieder ziekenhuiscentrum werd bovendien een specifieke overeenkomst bij dit project ondertekend.

Une convention spécifique au présent projet a également été signée entre l’ISP-WIV et chaque centre hospitalier.


Deze overeenkomst werd voor het BNWBT ondertekend door Prof. Dr. M. DECRAMER, voorzitter van de Vlaamse Vereniging voor Respiratoire Gezondheidszorg en Tuberculosebestrijding en Prof. Dr. P. BARTSCH, voorzitter van het Fonds des Afffections Respiratoires en werd voor het RIZIV ondertekend door de heer D. SAUER, voorzitter van het Verzekeringscomité en de heer

Cette convention a été signée pour l'ONBDT par le Prof. Dr M. DECRAMER, président de la Vlaamse Vereniging voor Respiratoire Gezondheidszorg en Tuberculosebestrijding et par le Prof. Dr P. BARTSCH, président du Fonds des Affections Respiratoires, et elle a été signée pour 1'INAMI par M..


ofwel het eerste revalidatieforfait in het kader van een specifiek revalidatieprogramma werd gerealiseerd door het verwijzende revalidatiecentrum met een categoriale overeenkomst voor locomotorische revalidatie (7.71-overeenkomst) of desgevallend de dag dat voor dezelfde ziekte of stoornis een fysiotherapieverstrekking met nomenclatuurnummer 558810-558821 (K30) of 558832-558843 (K60) zoals voorzien in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen werd gerealiseerd, o ...[+++]

soit le premier forfait de rééducation fonctionnelle a été réalisé dans le cadre d’un programme de rééducation fonctionnelle spécifique par le centre de rééducation qui renvoie et qui a conclu une convention catégorielle pour la rééducation locomotrice (convention 7.71) ou, le cas échéant, le jour à partir duquel, pour la même maladie ou le même trouble, une prestation de physiothérapie portant le numéro de nomenclature 558810-558821 (K30) ou 558832-558843 (K60) a été réalisée ainsi que le prévoit la nomenclature des prestations de santé, peu importe où et peu importe qui a effectué cette prestation de physiothérapie.


Voor de revalidatie-inrichtingen die reeds de oude revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus bij kinderen en adolescenten (met name de overeenkomst die van toepassing was tot en met 31 december 2010) hebben ondertekend, dient de revalidatie-equipe proportioneel overeen te stemmen met het aantal patiënten jonger dan 18 jaar dat in het kader van de oude overeenkomst werd gevolgd.

Pour les établissements de rééducation qui ont déjà signé l’ancienne convention de rééducation en matière d’autogestion du diabète sucré chez les enfants et les adolescents (notamment la convention qui était d’application jusqu’au 31 décembre 2010), l’équipe de rééducation doit être proportionnelle au nombre de patients âgés de moins de 18 ans qui ont été suivis dans le cadre de l’ancienne convention.


44. Deze overeenkomst werd plechtig ondertekend in 2012.

44. Cette convention a été signée solennellement en 2012.


ofwel in één van de in artikel 2 vermelde revalidatiecentra met een categoriale overeenkomst voor locomotorische revalidatie (de zogenaamde 7.71-overeenkomst), onder de vorm van een specifiek revalidatieprogramma, werd aangevangen.

soit dans un des centres de rééducation fonctionnelle ayant conclu une convention catégorielle de rééducation locomotrice (la convention 7.71) mentionnés à l’article 2, sous la forme d’un programme de rééducation spécifique.


In dit geval werd er geen specifieke overeenkomst afgesloten tussen het ISP-WIV en de betrokken klinieken.

Une convention spécifique entre l’ISP-WIV et les cliniques concernées n’est dans le cas présent pas conclue.


Een geneesheer die voor de datum van inwerkingtreden van onderhavige overeenkomst reeds verantwoordelijk was voor een diabetesdienst met overeenkomst en/of voor het voorschrijven van de revalidatieprogramma’s in het kader van een dergelijke overeenkomst, en wiens specifiek professioneel curriculum reeds aan het College van geneesheren-directeurs werd overgemaakt, kan zijn prerogatieven (het leiden van het multidisciplinair team voo ...[+++]

Un médecin qui, avant la date d’entrée en vigueur de la présente convention, était déjà responsable d’un service de diabétologie conventionné et/ou de la prescription des programmes de rééducation fonctionnelle dans le cadre de pareille convention, et dont le curriculum professionnel spécifique avait déjà été transmis au Collège des médecins-directeurs, peut garder ses prérogatives (diriger l’équipe multidisciplinaire prévue dans la présente convention et/ou prescrire des programmes de rééducation fonctionnelle dans le cadre de la convention).


3 In het kader van dit plan werd een overeenkomst ondertekend tussen, enerzijds, de minister van Sociale Zaken

3 Dans le cadre de ce plan, une convention a été signée entre, d’une part, la Ministre des Affaires sociales et de la




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke overeenkomst werd ondertekend' ->

Date index: 2021-04-23
w