Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke overeenkomst tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. De verdere mededeling van de gecodeerde persoonsgegevens door het SCK-CEN aan het AIRC dient het voorwerp uit te maken van een specifieke overeenkomst tussen deze partijen.

35. La communication ultérieure des données codées à caractère personnel par le CEN-SCK à l'AIRC doit faire l'objet d'un contrat spécifique entre les parties.


In dit geval werd er geen specifieke overeenkomst afgesloten tussen het ISP-WIV en de betrokken klinieken.

Une convention spécifique entre l’ISP-WIV et les cliniques concernées n’est dans le cas présent pas conclue.


Tussen het WIV-ISP en ieder ziekenhuiscentrum werd bovendien een specifieke overeenkomst bij dit project ondertekend.

Une convention spécifique au présent projet a également été signée entre l’ISP-WIV et chaque centre hospitalier.


2005/10 - Art. 3 van de nationale overeenkomst tussen de psychiatrische inrichtingen en diensten en de verzekeringsinstellingen : § 1 : revalidatie nabehandeling - § 2 : specifieke vorm van nabehandeling voor individuele patiënt of voor een patiëntengroep (ten experimentele titel) (PDF - 13 KB - Word - 39 KB)

2005/10 - Art. 3 de la convention nationale entre les établissements et services psychiatriques et les organismes assureurs : § 1 : postcure de rééducation fonctionnelle - § 2 : forme spécifique de postcure pour un patient individuel ou pour un groupe de patients (à titre expérimental) (PDF - 22 KB - Word - 40 KB)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor sommigen is de tweeledigheid van de status van de huisarts ook een groot probleem: de huisarts is meestal een zelfstandige, maar is onderworpen aan een reeks erg specifieke verplichtingen, ethisch in de zin dat hij met name verplicht is om beschikbaar te zijn en zich te verplaatsen, en beleidsmatig in de zin dat hij voor zijn honoraria- meestal - de overeenkomst tussen de geneeskunde en de ziekenfondsen moet respecteren.

L’ambiguïté du statut fait aussi problème à certains, le médecin généraliste est le plus souvent un indépendant mais pris dans un faisceau de contraintes très spécifiques, éthiques au sens où il est notamment tenu à l’obligation d’être disponible et de se déplacer, et politiques du fait qu’il est prié – le plus souvent - de respecter l’accord médico-mutuelliste pour ses honoraires.


Indien de Dienst voor geneeskundige verzorging dat expliciet vraagt, moet een overzicht van deze specifieke inkomsten en uitgaven in het kader van de overeenkomst (eventueel een gemeenschappelijk overzicht met de zelfregulatieovereenkomst, mits er onderscheid wordt gemaakt tussen het materiaal dat specifiek word aangewend voor zelfregulatie en het materiaal dat wordt aangewend in het kader van het insulinepompprogramma), opgemaakt ...[+++]

A la demande explicite du Service des soins de santé, un récapitulatif de ces recettes et dépenses spécifiques dans le cadre de la convention, (le cas échéant, un récapitulatif commun avec la convention d’autogestion, à condition qu’une distinction soit faite entre le matériel spécifiquement utilisé pour l’autogestion et le matériel utilisé dans le cadre du programme de pompe à insuline) doit être transmis au Service des soins de santé suivant le modèle établi par celui-ci.


Naar aanleiding van die bespreking waren de vertegenwoordigers van de centra in de Akkoordraad van mening dat er bij de uitvoering van de overeenkomsten verschillen kunnen bestaan tussen de centra inzake de interpretatie van de doelstellingen van de specifieke interdisciplinaire revalidatie (conform de overeenkomst is de doelstelling ‘een significante vooruitgang bewerkstelligen zowel qua symptomen, als qua levenskwaliteit en niet in het minst qua socioprofessioneel functi ...[+++]

Dans le cadre de la discussion, les représentants des centres qui siègent au Conseil d’accord avaient estimé que des différences peuvent survenir lors de l’implémentation des conventions au niveau de l’interprétation à donner aux objectifs de la rééducation interdisciplinaire spécifique (selon la convention ‘un progrès significatif, tant en termes de symptômes que de qualité de vie et, tout aussi important, sur le plan socioprofessionnel’).


In voormeld koninklijk besluit wordt de waarde van de sleutelletter R (die specifiek is voor de logopedische verstrekkingen) gelijkgesteld met de waarde van de sleutelletter M van de kinesitherapeuten in afwachting dat een sleutelletter wordt vastgesteld in een overeenkomst gesloten tussen de verzekeringsinstellingen en de logopedisten.

Dans l’arrêté royal précité, la valeur de la lettre-clé R (spécifique pour les prestations de logopédie), en attendant que celle-ci soit fixée dans une convention conclue entre les organismes assureurs et les logopèdes, est assimilée à la valeur de la lettre -clé M des kinésithérapeutes.


Art. 2. Onder de in artikel 3 vermelde voorwaarden kan tussen het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en de verzekeringsinstellingen een overeenkomst worden gesloten ter financiering van een specifieke tegemoetkoming in de kosten van de aankoop van contraceptieve middelen door vrouwen tot en met de leeftijd van twintig jaar.

Art. 2. Dans les conditions mentionnées à l'article 3, il peut être conclu entre le Comité de l'assurance du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et les organismes assureurs une convention en vue du financement d'une intervention spécifique dans le coût de l'achat de moyens contraceptifs par des femmes jusqu'à l'âge de vingt ans inclus.


Bovendien zal een specifieke taak van die groep erin bestaan, de problemen in verband met de interpretatie van de nomenclatuur en van de overeenkomst die rijzen tussen de verzekeringsinstellingen en de verstrekkers van implantaten op te lossen.

De plus, une tâche spécifique de ce groupe sera de résoudre les problèmes d'interprétation de la nomenclature et de la convention qui se posent entre les organismes assureurs et les fournisseurs d'implants.




D'autres ont cherché : specifieke overeenkomst tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke overeenkomst tussen' ->

Date index: 2024-08-11
w