Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifiek wettelijk kader " (Nederlands → Frans) :

Aanbeveling 2: De huidige wetgeving dekt de genetische zelftests niet volledig In vergelijking met landen als Duitsland, Zwitserland, Portugal en Frankrijk, heeft België geen specifiek wettelijk kader voor het aanbieden van genetische tests.

Recommandation 2: La législation actuelle ne couvre pas suffisamment les tests génétiques proposés directement aux consommateurs Par rapport à des pays tels que l’Allemagne, la Suisse, le Portugal et la France, la Belgique ne dispose pas d’un cadre législatif spécifique pour réglementer la mise à disposition de services en matière de tests génétiques.


Intussen werd het werk van het register vergemakkelijkt door een specifiek wettelijk kader.

Depuis, un cadre légal spécifique est venu faciliter le travail du registre.


Specifiek binnen het kader van de dringende geneeskundige hulpverlening via het eenvormig oproepstelsel (“100”) bestaat een duidelijk wettelijk kader(1) met de reële mogelijkheid om elke geneesheer op te vorderen, en in het bijzonder ook de huisarts van wacht(2).

En ce qui concerne spécifiquement l’aide médicale urgente par le système d’appel unifié (« 100 »), il existe un cadre légal précis(1) offrant la réelle possibilité de requérir chaque médecin, et en particulier aussi le médecin généraliste de garde(2).


Daarom wordt ook geadviseerd in België aan de psychotherapeut een plaats te geven binnen het wettelijk kader van het KB nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, meer bepaald als specialisme van een aantal basisberoepen die een specifieke opleiding hebben gevolgd.

C’est pourquoi il est recommandé qu’également en Belgique, la profession de psychothérapeute soit intégrée dans le cadre légal de l’A.R.


in het kader van de beheersing van de uitgaven voor de terugbetaling van geneesmiddelen kan niet enkel het persoonlijk aandeel, maar ook de tegemoetkoming van geneesmiddelen worden berekend op basis van een vast (of forfaitair) bedrag per indicatie, behandeling of onderzoek invoering van de mogelijkheid om specifieke terugbetalingregels te kunnen vastleggen voor de aflevering door een apotheker van geneesmiddelen aan elke patiënt van een instelling voor bejaarden per inname (ochtend, middag en avond) er is een wettelijke ...[+++]

Dans le cadre de la maîtrise des dépenses pour le remboursement des médicaments, l’intervention personnelle ainsi que l’intervention pour les médicaments peuvent être calculées sur la base d’un montant fixe (ou forfaitaire) par indication, traitement ou examen Introduction de la possibilité de fixer des règles de remboursement spécifiques à la délivrance par un pharmacien des médicaments pour chaque patient d’une institution pour personnes âgées par prise (matin, midi et soir) Il est prévu de créer une base légale pour la conclusion de contrats prix-volume.


De verwerking van gezondheidsgegevens in het kader van een specifieke gegevensbank houdende de bewijsmiddelen van een therapeutische relatie dient vanzelfsprekend te voldoen aan alle wettelijke verplichtingen, waaronder de bepalingen van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.

Le traitement de données de santé dans le cadre d’une banque de données spécifique relative aux preuves d’une relation thérapeutique doit évidemment répondre à toutes les obligations légales, dont les dispositions de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek wettelijk kader' ->

Date index: 2023-09-20
w