Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specialisaties " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de arts de gelijkwaardigheid van zijn/haar basisopleiding heeft verkregen, alsook de toelating tot praktijkuitoefening en de inschrijving op de Lijst van de Orde, en hij/zij eveneens in het bezit is van een medische specialisatie behaald in een niet-EER-land, dient hij/zij een aanvraag om erkenning van zijn/haar specialisatie aan te vragen bij de minister van Volksgezondheid, die het advies zal vragen van de Belgische erkenningcommissie voor deze specialisatie.

Quand le médecin a obtenu l'équivalence de sa formation de base, l'autorisation de pratiquer et l'inscription au Tableau de l'Ordre et qu'il a également une spécialisation médicale obtenue dans un pays non - EEE, il doit introduire une demande d'équivalence de sa spécialisation au ministre de la Santé publique, lequel sollicitera l'avis de la commission belge de reconnaissance de cette spécialisation.


Er is in een budget van 37,3 miljoen EUR voorzien voor de specialisaties waarvoor er reeds een ministerieel besluit is in toepassing van het koninklijk besluit van 27 september 2006 die de lijst met specialisaties opstelt waarvoor eventueel een erkenning nodig is (Titels of Bekwamingen): het betreft de specialisaties intensieve zorg en spoeddiensten, geriatrie en oncologie.

Le budget de 37,3 millions d'EUR est prévu pour les spécialisations ayant déjà fait l’objet d’arrêté ministériel en application de l’arrêté royal du 27 septembre 2006 qui dresse la liste des spécialisations pouvant faire l’objet d’un agrément (Titres ou Qualifications) : il s’agit des spécialisations en soins intensifs et urgences, la gériatrie et l’oncologie.


Artsen die een specialisatie halen in het buitenland en van wie de specialisatie als dusdanig door België wordt erkend, zijn niet onderhevig aan de contingentering.

Les médecins qui ont obtenu une spécialisation à l’étranger et dont la spécialisation est reconnue en tant que telle par la Belgique sont exemptés du contingentement.


De begunstigde van deze opleiding dient zich aan te melden bij de bevoegde provinciale raad van de Orde van geneesheren en hem de volgende documenten te bezorgen : - het koninklijk besluit dat hem/haar toelating verleent voor het verrichten onder voorwaarden en onder toezicht van geneeskundige handelingen die onontbeerlijk zijn voor het verwerven van kennis in een specialisatie, afgeleverd door de FOD Volksgezondheid - het tijdelijke visum, afgeleverd door de FOD Volksgezondheid - een uittreksel uit het strafregister of, bij ontstentenis, een gelijkwaardig document, dat niet ouder is dan drie maanden en is afgeleverd door de bevoegde ins ...[+++]

Le bénéficiaire de cette formation doit se signaler au conseil provincial compétent de l'Ordre des médecins et lui transmettre: - l'arrêté royal qui autorise la pratique conditionnelle et supervisée de certains actes de l'art de guérir indispensables à l'acquisition de connaissances dans une spécialité, document délivré par le SPF Santé publique - le visa temporaire délivré par le SPF Santé publique - un extrait de casier judiciaire, ou à défaut un document équivalent, n'ayant pas plus de trois mois de date et délivré par l'autorité compétente de l'Etat d'origine ou de provenance.


Wij vestigen uw aandacht erop dat iedere arts (in het bezit van een medische basisopleiding) die een specialisatie wenst te beginnen in België op de Lijst van de Orde van geneesheren dient te zijn ingeschreven15.

Nous attirons votre attention sur le fait qu'un médecin (titulaire d'une formation médicale de base) souhaitant commencer une spécialisation en Belgique doit être inscrit au Tableau de l'Ordre des médecins15.


Wij vestigen uw aandacht erop dat iedere arts (in het bezit van een medische basisopleiding) die een specialisatie wenst te beginnen in België op de Lijst van de Orde van geneesheren dient te zijn ingeschreven7.

Nous attirons votre attention sur le fait que tout médecin (titulaire d'une formation médicale de base) souhaitant commencer une spécialisation en Belgique doit être inscrit au Tableau de l'Ordre des médecins7.


Datum van het begin van de specialisatie in het land van herkomst:

Date du début de la spécialisation dans le pays d’origine :


Welk(e) ja(a)r(en) van uw specialisatie wenst u in België te volgen:

Quelle(s) année(s) de votre spécialisation souhaitez-vous effectuer en Belgique :


Aangezien er geen gelijkwaardigheid van diploma’s bestaat, wordt hun over het algemeen gevraagd een goed deel van hun studies en hun specialisatie over te doen.

Dans la mesure où il n’y a pas d’équivalence de diplôme, il leur est généralement demandé de refaire une bonne partie de leurs études, et leur spécialisation.


Duur (met precieze data) van uw specialisatie in België:

Durée (avec dates précises) de votre spécialisation en Belgique :




Anderen hebben gezocht naar : medische specialisatie     specialisaties     specialisatie     uw specialisatie     hun specialisatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specialisaties' ->

Date index: 2023-05-29
w