Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speciale voorzichtigheid dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief ged ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Speciale voorzichtigheid dient te worden betracht wanneer REYATAZ wordt voorgeschreven in associatie met geneesmiddelen die mogelijk het QT interval verlengen en/of bij patiënten met bestaande risicofactoren (bradycardie, lang congenitaal QT, elektrolytverstoringen (zie rubrieken 4.8 en 5.3).

REYATAZ doit être utilisé avec précaution en cas d’association à des médicaments pouvant potentiellement allonger l’intervalle QT et/ou chez les patients ayant des facteurs de risque pré-existants (bradycardie, syndrome du QT long congénital, désordres électrolytiques (voir rubriques 4.8 et 5.3)).


PDE5-remmers: Speciale voorzichtigheid dient in acht te worden genomen bij het voorschrijven van sildenafil, tadalafil of vardenafil voor de behandeling van erectiele disfunctie aan patiënten die ritonavir gebruiken.

Inhibiteurs de la PDE5 : des précautions particulières doivent être prises en cas de prescription de sildénafil, tadalafil ou vardénafil pour le traitement de troubles de l’érection chez des patients recevant du ritonavir.


PDE5-remmers voor de behandeling van erectieledisfunctie: speciale voorzichtigheid dient te worden betracht wanneer PDE5-remmers (sildenafil, tadalafil of vardenafil) worden voorgeschreven bij de behandeling van erectiele disfunctie bij patiënten die REYATAZ gebruiken in combinatie met een lage dosering ritonavir.

Inhibiteurs de la PDE5 utilisés dans le traitement du dysfonctionnement érectile : des précautions particulières doivent être prises lors de la prescription des inhibiteurs de la PDE5 (sildénafil, tadalafil ou vardénafil) dans le traitement du dysfonctionnement érectile chez les patients recevant REYATAZ associé à de faibles doses de ritonavir.


Speciale patiëntengroepen Patiënten met nierinsufficiëntie Bij patiënten met milde tot matige nierinsufficiëntie dient VIMOVO met voorzichtigheid te worden gebruikt en dient de nierfunctie nauwgezet gecontroleerd te worden.

Populations spéciales Patients insuffisants rénaux Chez les patients souffrant d’insuffisance rénale légère à modérée, VIMOVO doit être utilisé avec précaution et la fonction rénale doit être étroitement surveillée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het bijzonder bij patiënten met een verminderde nierfunctie, met een gestoorde lichaamsafweerreactie of speciale reumatische ziekten (collageenziekten, onder immunosuppressieve behandeling) of bij behandeling met allopurinol of procaïnamide, dient Co-Lisinopril Teva slechts met bijzondere voorzichtigheid te worden gebruikt.

Plus particulièrement chez les patients présentant une fonction rénale réduite, un trouble de la réaction de défense du corps ou certaines maladies rhumatismales spécifiques (maladies du collagène, sous traitement immunosuppresseur) ou lors de traitement par allopurinol ou procaïnamide, Co-Lisinopril Teva doit être utilisé avec une prudence particulière.


Speciale populaties Vanwege de beperkte ervaring dient Zavesca met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met een nier- of leverfunctiestoornis.

En raison de l’expérience limitée chez ces patients, Zavesca doit être utilisé avec prudence chez les patients souffrant d’insuffisance rénale ou hépatique.


Speciale populaties Ouderen Gilenya dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten van 65 jaar en ouder vanwege onvoldoende gegevens over de veiligheid en werkzaamheid (zie rubriek 5.2).

Populations particulières Patients âgés Gilenya doit être administré avec prudence chez les patients âgés de 65 ans ou plus en raison de l’insuffisance de données concernant la sécurité et l’efficacité (voir rubrique 5.2).


Speciale populaties Ouderen Er zijn slechts beperkte gegevens bij deze populatie beschikbaar en derhalve dient PREZISTA bij deze leeftijdsgroep met voorzichtigheid te worden gebruikt (zie rubrieken 4.4 en 5.2).

Personnes âgées L’information disponible est limitée dans cette population, par conséquent PREZISTA doit être utilisé avec précaution dans cette tranche d’âge (voir rubriques 4.4 et 5.2).




D'autres ont cherché : speciale voorzichtigheid dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciale voorzichtigheid dient' ->

Date index: 2022-06-19
w