Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "soort geneesmiddel indien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorzichtheid is geboden bij gebruik van dit soort geneesmiddel, indien u geboren bent met of een familiegeschiedenis hebt van verlenging van het QT interval (waargenomen op ECG, electronische opname van het hart), indien u een onevenwichtig zoutgehalte in het bloed heeft (voornamelijk laag gehalte aan potassium of magnesium in het bloed), indien u een heel traag hartritme heeft (genaamd " bradycardie" ), indien u een zwak hart hebt (hartverlamming), indien u in het verleden reeds een hartaanval hebt gehad (myocard infarct), indien u ...[+++]

un allongement de l'intervalle QT ou s’il existe des antécédents de cette affection dans votre famille (observée à l’ECG, qui est un enregistrement électrique du cœur), si vous avez un déséquilibre des sels dans votre sang (en particulier, des taux faibles de potassium ou de magnésium dans le sang), si vous avez un rythme cardiaque très lent (appelé " bradycardie" ), si vous avez un cœur faible (insuffisance cardiaque), si vous avez des antécédents de crise cardiaque (infarctus du myocarde), si vous êtes une femme ou une personne âgée ou si vous utilisez d’autres médicaments causant des anomalies de l’ECG (voir rubrique " Autres médicame ...[+++]


Hartaandoeningen Voorzichtheid is geboden bij gebruik van dit soort geneesmiddel, indien u geboren bent met, of een familiegeschiedenis hebt van verlenging van het QT interval (waargenomen op ECG, electronische opname van het hart), indien u een onevenwichtig zoutgehalte in het bloed heeft (voornamelijk laag gehalte aan potassium of magnesium in het bloed), indien u een heel traag hartritme heeft (genaamd ‘bradycardie’), indien u een zwak hart hebt (hartverlamming), indien u in het verleden reeds een hartaanval hebt gehad (myocard inf ...[+++]

Affections cardiaques La prudence est de rigueur en cas d'utilisation de ce type de médicaments, si vous êtes né(e) avec un allongement de l'intervalle QT ou s’il existe des antécédents de cette affection dans votre famille (anomalie observée à l’ECG, qui est un enregistrement électrique du cœur), si l’équilibre des sels est perturbé dans votre sang (en particulier, taux faibles de potassium ou de magnésium dans le sang), si vous avez un rythme cardiaque très lent (appelé « bradycardie »), si vous avez un cœur faible (insuffisance cardiaque), si vous avez déjà eu une crise cardiaque dans le passé (infarctus du myocarde), si vous êtes une ...[+++]


Indien FEMOSTON 2/10 het eerste HST geneesmiddel is dat u gaat gebruiken of indien u reeds een gecombineerd continu HST geneesmiddel gebruikt (een enkele soort tabletten of pleisters voor 28 dagen), dan kan u zelf beslissen welke de beste dag is om te starten.

Si le FEMOSTON 2/10 est le premier médicament de THS que vous allez utiliser ou si vous utilisez déjà un médicament de THS continu combiné (une seule sorte de comprimés ou emplâtres pour 28 jours), vous pouvez décider vous-même quel est le meilleur jour pour commencer.


Indien FEMOSTON 1/10 het eerste HST geneesmiddel is dat u gaat gebruiken of indien u reeds een gecombineerd continu HST geneesmiddel gebruikt (een enkele soort tabletten of pleisters voor 28 dagen), dan kan u zelf beslissen welke de beste dag is om te starten.

Si le FEMOSTON 1/10 est le premier médicament de THS que vous allez utiliser ou si vous utilisez déjà un médicament de THS continu combiné (une seule sorte de comprimés ou emplâtres pour 28 jours), vous pouvez décider vous-même quel est le meilleur jour pour commencer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Evista bevat lactose Indien uw arts u heeft meegedeeld dat u lactose, een bepaald soort suiker, niet verdraagt, neem dan contact op met uw arts voordat u dit geneesmiddel inneemt.

Evista contient du lactose Si votre médecin vous a dit que vous étiez intolérante au lactose, qui est un type de sucre, contactez-le avant de prendre ce médicament.




Anderen hebben gezocht naar : zie opmerking bij y10-y34     soort geneesmiddel indien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort geneesmiddel indien' ->

Date index: 2022-04-09
w