Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «soms meer geneesmiddelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Po ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meerdere (2, 3 of soms meer) geneesmiddelen gelijktijdig zijn vaak nodig om de streefwaarde te bereiken.

Plusieurs médicaments (2, 3 ou plus), pris simultanément, sont souvent nécessaires pour atteindre ces valeurs.


Zoals alle geneesmiddelen kan Levofloxacin Hospira bijwerkingen veroorzaken, hoewel niet iedereen deze bijwerkingen krijgt. Zeer vaak: Meer dan 1 patiënt op de 10 Vaak: Meer dan 1 op de 100, maar minder dan 1 op de 10 Soms: Meer dan 1 op de 1000, maar minder dan 1 op de 100 Zelden: Meer dan 1 op de 10.000, maar minder dan 1 op de 1000 Zeer zelden: Minder dan 1 patiënt op de 10.000 Niet bekend: Frequentie kan niet worden geschat aan de hand van de besch ...[+++]

Très fréquent : Plus de 1 patient sur 10 Fréquent : 1 à 10 patients sur 100 Peu fréquent : 1 à 10 patients sur 1 000 Rare : 1 à 10 patients sur 10 000 Très rare : Moins de 1 patient in 10 000 Fréquence Ne peut être estimée sur la base des données disponibles indéterminée :


De bijwerkingen van geneesmiddelen worden als het volgt ingedeeld: zeer vaak: bij meer dan 1 op de 10 patiënten vaak: bij meer dan 1 op 100, maar bij minder dan 1 op de 10 patiënten soms: bij meer dan 1 op de 1000, maar bij minder dan 1 op de 100 patiënten zelden: bij meer dan 1 op de 10000, maar bij minder dan 1 op de 1000 patiënten zeer zelden: bij minder dan 1 op de 10000 patiënten

Les effets indésirables des médicaments sont classés comme suit : Très fréquents : affectent plus de 1 patient sur 10 Fréquents : affectent plus de 1 patient sur 100, mais moins de 1 patient sur 10 Peu fréquents : affectent plus de 1 patient sur 1 000, mais moins de 1 patient sur 100 Rares : affectent plus de 1 patient sur 10 000, mais moins de 1 patient sur 1 000 Très rares : affectent moins de 1 patient sur 10 000


Dit omdat het actieve product kan gemaakt zijn in een pilootlabo of omdat er soms in de fase I onderzoekseenheden meer manipulatie van het product moet plaatshebben dan met geneesmiddelen die in latere fase worden getest en waarbij kan gewerkt worden binnen een omgeving die aansluit bij de productienormen voor geneesmiddelen met een vergunning voor het in de handel brengen (VHB).

Actuellement, il n’existe sur ce plan que des directives européennes. Ces directives ne sont, dans leur forme actuelle, toutefois pas applicables en pratique aux études de première phase, parce que le produit actif peut être fait dans un laboratoire pilote et aussi parce que, parfois, dans les unités d’étude de phase I, il doit y avoir plus de manipulation du produit qu’avec des médicaments qui sont testés dans une phase ultérieure et avec lesquels on peut travailler dans un environnement qui respecte les normes de production pour les médicaments ayant une autorisation de mise sur le marché (AMM).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze gedachten kunnen meer voorkomen bij het voor de eerste keer starten van antidepressiva, gezien deze geneesmiddelen tijd nodig hebben om te werken, normaal gezien ongeveer 2 weken, maar soms ook langer.

Ces idées peuvent être plus marquées au début du traitement avec des antidépresseurs, étant donné que ces médicaments mettent tous du temps à agir, en général deux semaines mais parfois davantage.


De bijwerkingen van geneesmiddelen worden als volgt ingedeeld: Zeer vaak: bij meer dan 1 op de 10 patiënten Vaak: bij 1 op de 100 tot 1 op de 10 patiënten Soms: bij 1 op de 1000 tot 1 op de 100 patiënten Zelden: bij 1 op de 10.000 tot 1 op de 1000 patiënten Zeer zelden: bij minder dan 1 op de 10.000 patiënten Onbekend: (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)

Les effets indésirables des médicaments sont classés comme suit: Très fréquent: survenant chez plus de 1 patient sur 10 Fréquent: survenant chez 1 patient sur 100 à 1 patient sur 10 Peu fréquent: survenant chez 1 patient sur 1 000 à 1 patient sur 100 Rare: survenant chez 1 patient sur 10 000 à 1 patient sur 1 000 Très rare: survenant chez moins de 1 patient sur 10 000 Fréquence indéterminée: (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)


Soms werden meer ernstige complicaties waargenomen in geval van opzettelijke overdosering met fluvoxamine in combinatie met andere geneesmiddelen.

Parfois, on a observé des complications plus sévères dans des cas de surdosage délibéré de fluvoxamine en association avec d’autres médicaments.


Sommige oude geneesmiddelen zijn soms tijdelijk of definitief niet meer beschikbaar voor de patiënt.

Certains vieux médicaments sont parfois temporairement ou définitivement indisponibles pour les patients.


De bijwerkingen van geneesmiddelen worden als volgt ingedeeld: zeer vaak: bij meer dan 1 op de 10 patiënten vaak: bij 1 op de 100 tot 1 op de 10 patiënten soms: bij 1 op de 1.000 tot 1 op de 100 patiënten zelden: bij 1 op de 10.000 tot 1 op de 1.000 patiënten zeer zelden: bij minder dan 1 op de 10.000 patiënten onbekend: (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)

Les effets indésirables des médicaments sont classés comme suit: Très fréquent: survenant chez plus de 1 patient sur 10 Fréquent: survenant chez 1 patient sur 100 à 1 patient sur 10 Peu fréquent: survenant chez 1 patient sur 1 000 à 1 patient sur 100 Rare: survenant chez 1 patient sur 10 000 à 1 patient sur 1 000 Très rare: survenant chez moins de 1 patient sur 10 000 Fréquence indéterminée: (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)


De bijwerkingen van geneesmiddelen worden als het volgt ingedeeld: zeer vaak: bij meer dan 1 op de 10 patiënten vaak: bij 1 op de 100 tot 1 op de 10 patiënten soms: bij 1 op de 1000 tot 1 op de 100 patiënten zelden: bij 1 op de 10.000 tot 1 op de 1000 patiënten zeer zelden: bij minder dan 1 op de 10.000 patiënten niet bekend: (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

Les effets indésirables des médicaments sont classés comme suit : Très fréquent : survenant chez plus de 1 patient sur 10 Fréquent : survenant chez 1 patient sur 100 à 1 patient sur 10 Peu fréquent : survenant chez 1 patient sur 1 000 à 1 patient sur 100 Rare : survenant chez 1 patient sur 10 000 à 1 patient sur 1 000 Très rare : survenant chez moins de 1 patient sur 10 000 Fréquence indéterminée : (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)




D'autres ont cherché : neventerm     antacida     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     soms meer geneesmiddelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soms meer geneesmiddelen' ->

Date index: 2024-05-30
w