Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soms gepaard gaand met brady-aritmie en syncope " (Nederlands → Frans) :

Zeldzame gevallen van collaps, soms gepaard gaand met brady-aritmie en syncope werden waargenomen.

De rares cas de collapsus, s’accompagnant parfois d’un ralentissement du rythme cardiaque et de syncope, ont été observés.


Bloedvataandoeningen: Vaak: orthostatische hypotensie Soms: circulatoire collaps (soms gepaard gaande met bradyaritmie en syncope).

Affections vasculaires : Fréquent : hypotension orthostatique Peu fréquent : collapsus circulatoire (s'accompagnant parfois d’une bradyarythmie et d’une syncope).


- Zelden: circulatiestoornissen (collaps) (soms gepaard gaande met een vertraging van het hartritme (bradyaritmie) of flauwvallen (syncope)).

- Rare : troubles circulatoires (collapsus) (parfois associé à un ralentissement du rythme cardiaque (bradyarythmie) ou un évanouissement (syncope)).


- Zelden: collaps (soms gepaard gaande met bradyaritmie en syncope).

- Rare : collapsus (parfois associés à une bradyarythmie et une syncope).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soms gepaard gaand met brady-aritmie en syncope' ->

Date index: 2024-11-12
w