Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige patiënten evenwel een groter effect waargenomen " (Nederlands → Frans) :

Door deze versnelde klaring verminderde de systemische blootstelling aan quetiapine (gemeten aan de AUC) tot gemiddeld 13% van de blootstelling tijdens toediening van quetiapine alleen; er werd bij sommige patiënten evenwel een groter effect waargenomen.

Cette augmentation de la clairance a réduit l’exposition systémique à la quétiapine (telle que mesurée par l’ASC) à, en moyenne, 13% de l’exposition observée lors de l’administration de la quétiapine en monothérapie ; un effet plus marqué a cependant été observé chez certains patients.


Deze toename van de klaring verminderde de systemische blootstelling aan quetiapine (gemeten als oppervlakte onder de curve (AUC)) tot gemiddeld 13 % van de blootstelling bij toediening van quetiapine alleen; niettemin werd bij sommige patiënten een groter effect waargenomen.

Cette augmentation de la clairance réduisait l’exposition systémique à la quétiapine (mesurée par l’aire sous la courbe (AUC)) jusqu’à 13 % en moyenne de l’exposition lors de l’administration de la quétiapine seule; néanmoins, chez certains patients un effet plus fort a été observé.


Hoewel een grotere gevoeligheid voor het ontwikkelen van bijwerkingen bij sommige oudere patiënten en Aziatische patiënten niet kan worden uitgesloten, werden er over het algemeen geen grote verschillen waargenomen in de veiligheid en werkzaamheid van axitinib tussen patiënten van 65 jaar of ouder en jongere patiënten, en tussen blanke patiënten en patiënten van een ander ras.

Bien qu’une sensibilité plus élevée à la survenue d’effets indésirables ne puisse être exclue chez les patients âgés et les patients asiatiques, aucune différence majeure de la tolérance et de l’efficacité d’axitinib n’a été globalement observée entre les patients âgés de ≥ 65 ans et les plus jeunes et entre les patients caucasiens et ceux d’autres origines ethniques.


In een multiple dose onderzoek bij patiënten naar de farmacokinetiek van quetiapine voor en tijdens behandeling met carbamazepine (een bekende inductor van leverenzymen), verhoogde gelijktijdige toediening van carbamazepine de klaring van quetiapine aanzienlijk. Deze verhoogde klaring verminderde de systemische blootstelling aan quetiapine (gemeten als AUC) tot gemiddeld 13% van de blootstelling van quetiapine alleen, hoewel bij sommige patiënten een grote ...[+++]

(AUC)) jusqu’à en moyenne 13 % de l’exposition correspondant à une administration de quétiapine seule; néanmoins, chez certains patients un effet plus fort a été observé.


Bij de meeste patiënten wordt het maximale effect binnen vier weken waargenomen. Bij sommige patiënten kan echter 4-8 weken behandeling nodig zijn.

Cependant, chez certains patients un traitement de 4 à 8 semaines peut être nécessaire.


Deze verhoogde klaring verminderde de systemische blootstelling aan quetiapine (gemeten als AUC) tot gemiddeld 13% van de blootstelling tijdens toediening van enkel quetiapine, hoewel bij sommige patiënten een groter effect werd gezien.

Cette augmentation de la clairance réduisait l’exposition systémique à la quétiapine (mesurée par l’ASC) jusqu’à 13 % en moyenne de l’exposition induite par l’administration de quétiapine seule ; néanmoins, on observait un effet plus important chez certains patients.


Door deze verhoogde klaring nam de systemische blootstelling aan quetiapine af (gemeten aan de hand van de AUC) tot gemiddeld 13% van de blootstelling tijdens de toediening van quetiapine alleen, hoewel het effect bij sommige patiënten groter was.

Cette augmentation de la clairance a réduit l’exposition systémique de la quétiapine (telle que mesurée par ASC) à une moyenne de 13 % de l’exposition au cours de l’administration de la quétiapine seule ; cependant, un effet plus marqué a été observé chez certains patients.


Bij realiteitsoriëntering, geheugentraining en vaardigheidstraining is een aanhoudend effect weinig waarschijnlijk en bij sommige patiënten werden frustratie, depressie en agressie waargenomen 46 .

Un effet persistant est peu probable dans l’orientation à la réalité, l’entraînement de la mémoire et dans les exercices d’habileté, et, chez certains patients, on a même noté frustration, dépression et agressivité 46 .


w