Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Neventerm
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller

Vertaling van "sommige gevallen waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterend ...[+++]

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De antitumorale geneesmiddelen, in het algemeen, veroorzaken een daling van de resorptie van fenytoïne van 80-95 % naar 35 %, dit alleen in sommige gevallen waarbij lagere serumwaarden worden opgetekend ten overstaan van de toegediende doses.

Les antitumoraux, en général, provoquent une diminution de la résorption de la phénytoïne qui passe de 80-95 % à 35 % seulement dans certains cas, produisant des taux sériques faibles par rapport aux doses administrées.


momenteel een procedure lopende is met als doel de harmonisering van de gevallen waarbij de controle betalend is, maar waarbij de administratie steeds zal kunnen beslissen om de controles te laten betalen die gebeuren in het kader van sommige specifieke dossiers (bijvoorbeeld Tessenderlo).

une procédure ayant pour but une harmonisation des cas où le contrôle est payant est en cours, mais l’administration centrale pourra toujours décider de faire payer les contrôles dans le cadre de certains dossiers particuliers (par exemple Tessenderlo).


Deze kunnen zich voordoen onder de vorm van: roodheid van de huid, jeuk, huiduitslag (inclusief netelroos) en allergische astma met ademnood (dyspneu) en kunnen in sommige gevallen leiden tot anafylactische shock (ernstige allergische reactie voor bepaalde stoffen, waarbij sterke daling van de bloeddruk, bleekheid, onrust, zwakke snelle pols, klamme huid en verminderd bewustzijn optreden als gevolg van een plotselinge, sterke vaatverwijding).

Ces réactions peuvent se manifester sous la forme de: rougeur de la peau, démangeaisons, éruption cutanée (y compris urticaire) et asthme allergique s'accompagnant d’un essoufflement (dyspnée). Dans certains cas, elles peuvent donner lieu à un choc anaphylactique (réaction allergique grave à certaines substances, où une dilatation brutale et importante des vaisseaux sanguins provoque une forte diminution de la tension artérielle, une pâleur, une agitation, un pouls faible et rapide, une peau moite et une diminution de la conscience).


Het betreft vergelijkende proeven waarbij het geneesmiddel in ontwikkeling vergeleken wordt met een werkzame behandeling die al op de markt is, of in sommige gevallen, met een placebo, dit is een behandeling zonder farmacologische werking.

Il s’agit d’essais comparatifs au cours desquels le médicament en développement est comparé à un traitement efficace déjà commercialisé ou, dans certains cas, à un placebo, c'est-à-dire un traitement sans activité pharmacologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frequente controles van de kaliëmie zijn nodig bij patiënten met een verstoorde nierfunctie en een creatinineklaring lager dan 60 ml/min per 1,73 m 2 lichaamsoppervlak, alsook in gevallen waarbij het product wordt ingenomen in associatie met sommige geneesmiddelen die kunnen leiden tot een stijging van de kaliumconcentratie.

Des contrôles fréquents de la kaliémie sont nécessaires chez des patients avec une fonction rénale altérée et une clairance de la créatinine en-dessous de 60 ml/min par 1,73 m 2 de surface corporelle ainsi que dans les cas où le produit est pris en association avec certains médicaments qui peuvent mener à une augmentation de la concentration en potassium.


Opmerking: een trauma in de borst is in sommige gevallen een reden voor een onderzoek waarbij borstkanker wordt ontdekt.

Remarque : un traumatisme au niveau du sein motive, dans certains cas, la réalisation d'une mise au point.


In sommige gevallen is heelkunde nodig, waarbij de prostaat verwijderd wordt of zijn omvang verminderd wordt. Avodart vermindert de productie van dihydrotestosteron.

Avodart diminue la production de dihydrotestostérone, entraînant une diminution du volume de la prostate et un soulagement des symptômes.


Fasigyn (tinidazol) werd aldus met succes gebruikt voor de behandeling van infecties waarbij één of meer van de hierboven vermelde anaërobe microorganismen werden geïsoleerd, namelijk in sommige gevallen van septikemie, chronische sinusitis, pneumonie, empyeem, longabces, osteomyelitis te wijten aan Bacteroides, septische abortus, peritonitis, postoperatieve buikinfecties, flegmonen en postoperatieve wondinfecties.

Le Fasigyn (tinidazole) a ainsi été administré avec succès pour le traitement d'infections dans lesquelles un ou plusieurs des micro-organismes anaérobies mentionnés ci-dessus avaient été isolés, notamment dans certains cas de septicémie, sinusite chronique, pneumonie, empyème, abcès pulmonaire, ostéomyélite à Bacteroides, avortement septique, péritonite, infections abdominales post-opératoires, phlegmons et infections de la paroi post-opératoire.


In zeer zeldzame gevallen kan overgevoeligheid leiden tot een ernstige allergische reactie, anafylaxie genaamd (waarbij sommige of alle hierboven vermelde symptomen zich snel en hevig ontwikkelen), ook shock iis hierbij mogelijk.

Dans de très rares cas, l’hypersensibilité peut engendrer une réaction allergique sévère du nom d’anaphylaxie (lorsqu’une partie ou l’ensemble des symptômes ci-dessus se développent rapidement et intensément), qui peut se manifester par un choc.


In zeer zeldzame gevallen kan deze overgevoeligheid aanleiding geven tot een ernstige levensbedreigende allergische reactie, anafylaxie genaamd, waarbij shock kan optreden, alsook sommige of alle symptomen hierboven opgesomd.

Dans de très rares cas, cette hypersensibilité peut mener à une réaction allergique sévère et pouvant menacer votre vie, appelée anaphylaxie, pouvant inclure choc ainsi que certains ou tous les symptômes décrits ci-dessus.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     dementia infantilis     symbiotische psychose     syndroom van heller     sommige gevallen waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige gevallen waarbij' ->

Date index: 2023-09-30
w