Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Selectief mutisme
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller

Traduction de «sommige diabetespatiënten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cyc ...[+++]

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige diabetespatiënten kunnen gecoördineerde verzorging ontvangen via het sluiten van een Zorgtraject diabetes type 2 (specifieke website) .

Certains patients diabétiques peuvent recevoir des soins coordonnés via la conclusion d’un Trajet de soins diabète de type 2 (site web spécifique).


Daarnaast zouden wij er ook uw aandacht willen op vestigen dat, vanaf de inwerkingtreding van de zorgtrajecten voor diabetespatiënten vanaf 1 september 2009, de verzekering voor sommige diabetespatiënten onder bepaalde voorwaarden ook zal tussenkomen in specifieke diabeteseducatieverstrekkingen.

En outre, nous souhaitons également attirer votre attention sur le fait qu’à partir du 1 er septembre 2009, date d’entrée en vigueur des trajets de soins pour les patients diabétiques, l’assurance interviendra pour certains patients diabétiques et sous certaines conditions dans des prestations spécifiques d’éducation au diabète.


01/09/2009 - Omzendbrief VI nr 2009/350 - Nieuwe terugbetaalbare revalidatieverstrekkingen naar aanleiding van de inwerkingtreding van de zorgtrajecten voor sommige diabetespatiënten: toepassing van het ontwerp van Koninklijk Besluit tot wijziging van het Koninklijk Besluit van 10 januari 1991 tot vaststelling van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen (PDF - 71 KB)

01/09/2009 - Circulaire OA 2009/350 - Nouvelles prestations de rééducation fonctionnelle remboursables suite à l'entrée en vigueur des trajets de soins pour certains patients diabétiques: application du projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 janvier 1991 établissant la nomenclature des prestations de rééducation (PDF - 71 KB)


Aliskiren is een renine-inhibitor die ernstige ongewenste effecten kan veroorzaken bij sommige diabetespatiënten: cardiovasculaire stoornissen en nierinsufficiëntie die soms fataal kunnen verlopen.

L’aliskiren est un inhibiteur de la rénine pouvant causer des effets indésirables graves chez certains patients diabétiques : des troubles cardiovasculaires et une insuffisance rénale à issue parfois fatale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van die overeenkomst kunnen die diensten een opleiding geven aan sommige diabetespatiënten over bepaalde behandelingsaspecten van hun ziekte waarvoor de patiënten zelf moeten instaan.

Sur la base de cette convention, ces services peuvent dispenser une formation à certains patients diabétiques sur certains aspects du traitement de leur maladie que les patients doivent assurer eux-mêmes.


Daarnaast zouden wij er ook uw aandacht willen op vestigen dat vanaf 1 september 2009 de verzekering voor sommige diabetespatiënten onder bepaalde voorwaarden ook zal tussenkomen in specifieke diabeteseducatieverstrekkingen.

En outre, nous souhaiterions également attirer votre attention sur le fait qu’à partir du 1 er septembre 2009, l’assurance interviendra pour certains patients diabétiques et sous certaines conditions dans des prestations spécifiques d’éducation au diabète.


Gedurende een behandeling met Claforan kunnen sommige testen verstoord worden. Voorbeelden zijn de Coombs-test en de bepaling van het bloedsuiker bij diabetespatiënten.

Pendant un traitement par Claforan, certains tests peuvent être perturbés, par exemple le test de Coombs et la détermination de la glycémie chez les patients diabétiques.


Sommige insulinedependente diabetespatiënten zijn moeilijk te controleren en doen onverwacht hypoglykemieën.

Certains patients diabétiques insulinodépendants sont difficiles à contrôler et font des hypoglycémies inattendues.


Recente gegevens suggereren dat er bij diabetespatiënten een matig magnesiumtekort kan optreden. Dat tekort kan eventueel bijdragen tot sommige metabole veranderingen die het risico op cardiovasculaire ziekten of insulineresistentie en zelfs van osteoporose doen toenemen (Laires et al., 2004; Nielssen et al. 2007).

Des données récentes suggèrent qu’une déficience modérée en magnésium peut apparaître chez des patients diabétiques; cette déficience pourrait contribuer à certaines altérations métaboliques qui augmentent le risque de maladies cardiovasculaires ou d’insulino-résistance, voire d’ostéoporose (Laires et al., 2004; Nielssen et al., 2007).


We zullen u hiervan verwittigen als de zorgtrajecten effectief ook voor sommige groepen diabetespatiënten van start gaan.

Lorsque les trajets de soins démarreront effectivement pour certains groupes de patients atteints de diabète de type II, nous vous en informerons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige diabetespatiënten' ->

Date index: 2023-09-13
w