Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soliris bedroeg 16 weken » (Néerlandais → Français) :

De mediane duur van de behandeling met Soliris bedroeg 16 weken (spreiding 4 tot 70 weken) voor kinderen < 2 jaar (n=5) en 31 weken (spreiding 19 tot 63 weken) voor kinderen van 2 tot < 12 jaar (n=10).

La durée médiane de traitement par Soliris était de 16 semaines (de 4 à 70 semaines) pour les enfants de moins de 2 ans (n=5) et de 31 semaines (de 19 à 63 semaines) pour les enfants de 2 ans à moins de 12 ans (n=10).


In aHUS-studie C08-002A/B bedroeg de mediane duur van de behandeling met Soliris ongeveer 64 weken (spreiding: 2 tot 90 weken).

Dans l’étude C08-002A/B la durée médiane de traitement par Soliris était d’environ 64 semaines (entre 2 et 90 semaines).


In aHUS-studie C08-003A/B bedroeg de mediane duur van de behandeling met Soliris ongeveer 62 weken (spreiding: 26 tot 74 weken).

Dans l’étude C08-003A/B la durée médiane de traitement par Soliris était d’environ 62 semaines (entre 26 et 74 semaines).


De mediane tijd van actuele manifestatie van trombotische microangiopathie tot de eerste dosis Soliris bedroeg 1 maand (spreiding < 1 tot 16 maanden).

La durée médiane entre l’épisode en cours de la MAT et la 1 ère dose de Soliris était d’1 mois (de < 1 à 16 mois).


Na 16 weken bedroeg de gemiddelde placebogecorrigeerde toename van de tijdens de 6-minuten looptest afgelegde afstand 53 meter (p = 0,0079), hetgeen de verbetering van de inspanningscapaciteit weergeeft.

Après 16 semaines, l’augmentation moyenne de la distance parcourue au cours du test de marche de 6 minutes, corrigée par rapport au placebo, était de 53 mètres (p = 0,0079), traduisant l’amélioration de la tolérance à l’effort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soliris bedroeg 16 weken' ->

Date index: 2021-08-08
w