Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Software voor cardiale pulsgenerator
Software voor cardiomappingsysteem

Vertaling van "software gebruiken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


software voor cardiomappingsysteem

logiciel d’application de système de cartographie cardiaque


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° de geaccrediteerde instellingen en de instellingen die software gebruiken die door het NIC is geaccrediteerd, zullen van de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het Riziv een eenmalige informaticapremie van 800 euro ontvangen nadat ze zich ertoe hebben verbonden hun facturatiegegevens te bezorgen op cd-rom en op papier, vanaf het trimester dat door het NIC is bepaald. De lijst van die instellingen wordt aan de verzekeringsinstellingen bezorgd per omzendbrief.

6° les institutions accréditées et les institutions qui utilisent un logiciel accrédité par le CNI recevront du Service des soins de santé de l'INAMI une prime informatique unique de 800 euros après s’être engagées à fournir leurs données de facturation sur CD-rom de pair avec la facturation papier, à partir du trimestre indiqué par le CNI. La liste de ces institutions est transmise aux O.A. par circulaire.


6° de geaccrediteerde instellingen en de instellingen die software gebruiken die door het NIC is geaccrediteerd, zullen van de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het Riziv een eenmalige informaticapremie van 800 euro ontvangen nadat ze zich ertoe hebben verbonden hun facturatiegegevens te bezorgen op cd-rom en op papier, ten vroegste vanaf het trimester dat door het NIC is bepaald. De lijst van die instellingen wordt aan de verzekeringsinstellingen bezorgd per omzendbrief.

6° les institutions accréditées et les institutions qui utilisent un logiciel accrédité par le CNI recevront du Service des soins de santé de l'INAMI une prime informatique unique de 800 euros après s’être engagées à fournir leurs données de facturation sur CD-rom de pair avec la facturation papier, au plus tôt à partir du trimestre indiqué par le CNI. La liste de ces institutions est transmise aux O.A. par circulaire.


Met het leren gebruiken van informaticahulpmiddelen wil men de patiënt de middelen bieden om toe te treden tot het informaticasysteem of -systemen die hij zal gebruiken, niet om hem het gebruik van gewone software aan te leren zoals bijvoorbeeld kantoorautomatiserings-, beeldverwerkings- of geluidsverwerkings-software.

L’apprentissage de l’utilisation des aides informatiques vise à donner au patient les moyens d’accéder au(x) système(s) informatique(s) dont il aura l’usage, non à lui enseigner l’utilisation de logiciels communs tels que, par exemple, les logiciels de bureautique, de traitement de l’image ou du son .


Verpleegkundigen die een licentie van een gehomologeerde software delen : De verpleegkundige vult luik A2 in en vermeldt in de laatste paragraaf naam en RlZIV-nummer van de collega's die dezelfde licentie gebruiken.

Infirmie(è)r(e)s partageant une licence d’un logiciel homologué : L’infirmière remplit le volet A2 et mentionne au dernier paragraphe le nom et numéro INAMI des autres infirmières avec qui il/elle partage la licence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gebruiker van zijn kant verbindt zich ertoe de software die ter zijn beschikking is gesteld zo adequaat en correct mogelijk te gebruiken en, desgevallend, alle nuttige informatie die kan bijdragen tot het oplossen van problemen m.b.t. het gebruik van de software, aan het Informatiesysteem te verschaffen.

De son côté, l’utilisateur s’engage à utiliser le logiciel ainsi mis à sa disposition de la manière la plus adéquate et correcte qui soit et, le cas échéant, à transmettre au Système d’Information toute information utile permettant de tenter de résoudre les problèmes d’utilisation du logiciel.


Aangezien de software in kwestie vrij kan worden gebruikt, zal het Informatiesysteem in geen geval, behalve bij schriftelijke vermelding, aansprakelijk kunnen worden gesteld voor elke vorm van schade, direct of indirect, secundair of bijkomstig, materieel of immaterieel, veroorzaakt door de gebruiker of derden, voortkomend uit het gebruik van de software of uit de onmogelijkheid om deze te gebruiken.

Parce que l'utilisation du logiciel concerné est libre, le Système d’Information ne pourra en aucun cas, sauf mention écrite, être tenu pour responsable de tout dommage direct, indirect, secondaire ou accessoire, matériel ou moral, subis par l’utilisateur ou par des tiers, découlant de l'utilisation du logiciel ou de l'impossibilité d'utiliser celui-ci.


De verstrekkers, die een SIS-kaartlezer gebruiken, moeten de nodige stappen ondernemen om de software van de kaartlezer aan te passen om de SIS-kaarten vanaf 1 januari 2008 te kunnen lezen.

Les prestataires qui utilisent un lecteur de carte SIS doivent entreprendre les démarches nécessaires pour adapter le software du lecteur de carte afin de pouvoir lire les cartes SIS à partir du 1 er janvier 2008.


Het eHealth -platform ontwikkelt zelf geen inhoudelijke toepassingen (hierna genoemd " diensten met toegevoegde waarde" ) of beheert geen inhoudelijke gegevensbanken (hierna genoemd " gevalideerde authentieke bronnen" ) die actoren in de gezondheidszorg rechtstreeks kunnen gebruiken bij de uitoefening van de gezondheidszorg, zoals software voor het beheer van patiëntendossiers of een gegevensbank van de terugbetaalbare geneesmiddelen.

La plate-forme eHealth ne développe pas elle-même d'applications de fond (ci-après dénommées " services à valeur ajoutée" ) ou ne gère pas de banques de données de fond (ci-après dénommées " sources authentiques validées" ) que les acteurs des soins de santé peuvent directement utiliser dans l'exercice des soins de santé, tels que des logiciels de gestion de dossiers de patients ou une banque de données des médicaments remboursables.


het beheer van de aflevering van geneesmiddelen mogelijk maken mogelijk maken van informatieverschaffing aan de rechthebbende en de medicatiebegeleiding van de patiënt door de apotheker vanaf het moment van de 1 e aflevering van de geneesmiddelen de identificatie van de rechthebbende via een unieke parameter de gegevens met betrekking tot de vorige punten gedurende 12 maanden ter beschikking stellen toelaten de aard van de verstrekkingen te identificeren een overzicht per rechthebbende geven van de verstrekkingen die op voorschrift werden afgeleverd door middel van een toepassingssoftwarepakket een wetenschappelijke databank (goedgekeurd ...[+++]

ils permettent la gestion de la délivrance de médicaments ils permettent la fourniture d’informations au bénéficiaire et l’accompagnement pharmaceutique du pharmacien à son patient dès le moment de la première délivrance des médicaments iIs permettent l’identification du bénéficiaire via un paramètre unique ils permettent que les données visées aux points précédents, portant sur les 12 derniers mois, soient immédiatement disponibles ils permettent d’identifier la nature des prestations ils donnent un aperçu par bénéficiaire, des prestations prescrites et délivrées ils utilisent une base de données scientifiques (approuvée par la Commissi ...[+++]


De gratis software DCL (omgeving PC/MS-Windows ™) werd aangepast om de nieuwe lay-out van de aangiften te gebruiken.

Le logiciel gratuit DCL (environnement PC/MS-Windows ™) a été adapté pour utiliser le nouveau layout des déclarations.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     software voor cardiale pulsgenerator     software voor cardiomappingsysteem     software gebruiken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'software gebruiken' ->

Date index: 2021-08-25
w