Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale zekerheid van niet–conventionele » (Néerlandais → Français) :

De terugbetaling via de sociale zekerheid van niet–conventionele praktijken is onaanvaardbaar.

Le remboursement des pratiques non conventionnelles par la sécurité sociale est inacceptable.


5. De terugbetaling via de sociale zekerheid van niet–conventionele praktijken is onaanvaardbaar.

5. Le remboursement des pratiques non conventionnelles par la sécurité sociale est inacceptable.


16. Overeenkomstig artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 4 februari 1997 tot organisatie van de mededeling van sociale gegevens van persoonlijke aard tussen instellingen van sociale zekerheid is een machtiging van de afdeling sociale zekerheid niet vereist voor de mededelingen van persoonsgegevens tussen instellingen van sociale zekerheid van eenzelfde secundair netwerk (zoals het secundair netwerk van de verzekeringsinstellingen, dat wordt beheerd door het Nationaal Intermutualistisch College) of tussen enerzijds het Rijksin ...[+++]

16. Conformément à l'article 2, § 1 er , de l'arrêté royal du 4 février 1997 organisant la communication de données sociales entre institutions de sécurité sociale, l'autorisation de la section sécurité sociale n'est pas requise pour les communications de données à caractère personnel entre institutions de sécurité sociale appartenant à un même réseau secondaire (tel le réseau secondaire des organismes assureurs qui est géré par le Collège intermutualiste national) ou entre, d'une part, l'Institut national d'assurance maladieinvalidité et, d'autre part, le Collège intermutualiste national et les organismes assureurs, quand celles-ci sont ...[+++]


Indien de mededeling immers betrekking heeft op sociale persoonsgegevens die de gezondheid betreffen (beslissingen tot terugbetaling) en indien ze door een instelling van sociale zekerheid (hier: het RIZIV) wordt verricht ten behoeve van een andere instelling van sociale zekerheid (hier: de verzekeringsinstellingen) voor het vervullen van taken die haar door of krachtens de wet worden opgelegd, dan is een machtiging van de afdeling gezondheid niet noodzakelijk overeenkomstig artikel 15, § 2, van de wet van 15 januari 1990 houdende opr ...[+++]

En effet, si la communication porte sur des données sociales à caractère personnel relatives à la santé (décisions de remboursement) et qu'elle est effectuée par une institution de sécurité sociale (ici: l’INAMI) vers une autre institution de sécurité sociale (ici: les organismes assureurs) pour la réalisation des tâches qui lui sont imposées par ou en vertu de la loi, une autorisation de la section santé n’est pas nécessaire conformément à l’article 15, § 2, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale. Ce serait en principe la section sécurité sociale qui serait ...[+++]


23. Wat de raadpleging van de beslissing tot terugbetaling en de terugbetalingsgegevens door de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de patiënt betreft, is krachtens artikel 42, § 2, 3°, van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid geen principiële machtiging vereist. Indien de mededeling immers betrekking heeft op sociale persoonsgegevens die de gezondheid betreffen (beslissingen tot terugbetaling) en indien ze door een instelling van sociale zekerheid (hier: het RIZIV) wordt v ...[+++]

santé (décisions de remboursement) et qu'elle est effectuée par une institution de sécurité sociale (ici: l’INAMI) vers une autre institution de sécurité sociale (ici: les organismes assureurs) pour la réalisation des tâches qui lui sont imposées par ou en vertu de la loi, une autorisation de la section santé n’est pas nécessaire conformément à l’article 15, § 2, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale. Ce serait en principe la section sécurité sociale qui serait compétente.


Pagina's 3 en 4 vult u niet in als de kandidaat-veiligheidsconsulent reeds een goedkeuring heeft van een andere toezichthoudende overheid (de Vlaamse Toezichtcommissie, de afdeling Sociale Zekerheid van het Sectoraal comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid of een ander sectoraal comité binnen de Privacycommissie).

Vous ne devez pas compléter les pages 3 et 4 si le candidat-conseiller en sécurité a déjà reçu une approbation d'une autre autorité de contrôle (la Section Sécurité Sociale du Comité sectoriel de la Sécurité Sociale et de la Santé ou un autre comité sectoriel au sein de la Commission vie privée, la Vlaamse Toezichtcommissie (Commission de contrôle flamande)).


In bepaalde gevallen houdt de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid echter niet een verwijzing naar een concrete actor in de sociale sector bij maar wel een verwijzing naar een tak van de sociale sector (bijvoorbeeld de tak werkloosheid of de tak ziekte- en invaliditeitsverzekering).

Dans certains cas, la Banque Carrefour de la sécurité sociale ne conserve cependant pas de référence à l’acteur concret du secteur social, mais bien une référence à une branche du secteur social (par exemple à la branche chômage ou à la branche assurance maladie-invalidité).


2.5. De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid wijst de VUB-MEKO erop dat ze krachtens artikel 21 van het voormelde koninklijk besluit van 13 februari 2001 de volgende informatie moet toevoegen aan de aangifte die vereist is op grond van artikel 17 van de wet alvorens de gegevens te behandelen: de precieze omschrijving van de historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden van de verwerking, de redenen die de verwerking van niet-gecodeerde persoonsgegevens noodzakelijk maken, de redenen waarom aan de betrokken persoon geen toestemming met kennis van zaken ...[+++]

2.5. La section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé signale à la VUB- MEKO qu’elle doit, conformément à l’article 21 de l’arrêté susmentionné du 13 février 2001, ajouter les informations suivantes à la déclaration requise en vertu de l’article 17 de la loi avant de traiter les données : la description précise des fins historiques, statistiques ou scientifiques du traitement, les raisons qui nécessitent le traitement de données à caractère personnel non codées, les motifs justifiant l’impossibilité d’obtenir ...[+++]


Gisteren stuurde de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) een brief aan minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Laurette Onkelinx over de niet-conventionele praktijken in de geneeskunde.

L’Association Belge des Syndicats Médicaux (ABSyM) a envoyé hier une lettre à la ministre des Affaires Sociales et de la Santé Publique concernant les pratiques dites non conventionnelles en médecine.


Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Laurette Onkelinx (PS) hoopt nog vóór het zomerreces verschillende ontwerpen van koninklijk uitvoeringsbesluit aan de Ministerraad voor te leggen houdende uitvoering van de wet niet-conventionele praktijken.

Laurette Onkelinx (PS) ministre des Affaires sociales et de la Santé publique espère soumettre, au Conseil des ministres et ce avant les vacances parlementaires, plusieurs projets d’arrêtés d’exécution royaux relatifs à la loi sur les pratiques non conventionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale zekerheid van niet–conventionele' ->

Date index: 2021-06-11
w