Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociaal voordeel dat hem recht geeft " (Nederlands → Frans) :

Voorbeeld: X geniet van een sociaal voordeel dat hem recht geeft op de verhoogde tegemoetkoming tot 31 december 2007.

Exemple : X bénéficie d’un avantage social lui donnant droit à l’intervention majorée jusqu’au 31 décembre 2007.


Wanneer een rechthebbende wordt terugbetaald voor een te veel ingehouden bedrag van 3,55% op een pensioen of een aanvullend voordeel, bestaat er geen enkele bepaling die hem recht geeft op wettelijke intresten.

Lorsqu’un bénéficiaire perçoit un remboursement de trop – perçu de retenue de 3,55 % sur une pension ou un avantage complémentaire, aucune disposition ne lui ouvre le droit à des intérêts légaux.


Wanneer een persoon de verhoogde tegemoetkoming geniet in de hoedanigheid van echtgenoot, feitelijk gescheiden echtgenoot sedert minder dan één jaar, levenspartner of persoon ten laste van een persoon die het recht geniet op basis van een sociaal voordeel en die hoedanigheid verliest, of wanneer de feitelijke scheiding één jaar bereikt, wordt het recht behouden tot het einde van het trimester dat volgt op datgene waarin de hoedanigheid verloren is gega ...[+++]

Lorsqu’une personne bénéficie de l’intervention majorée en qualité de conjoint, de conjoint séparé de fait depuis moins d’un an, de partenaire de vie ou personne à charge d’une personne bénéficiant du droit sur la base d’un avantage social et qu’elle perd cette qualité ou que la séparation de fait atteint un an, son droit est maintenu jusqu’à la fin du trimestre qui suit celui au cours duquel la qualité est perdue 9 ou la durée d’un an atteinte.


De echtgeno(o)t(e) of levenspartner van een rechthebbende op een sociaal voordeel 14 die op 31 maart 2007 recht had op de verhoogde tegemoetkoming, verkrijgt dat recht automatisch op 1 april 2007.

Le conjoint ou partenaire de vie d’un bénéficiaire d’un avantage social 14 qui, au 31 mars 2007, bénéficiait de l’intervention majorée, obtient automatiquement ce droit au 1 er avril 2007.


Wat meer bepaald uw verwijzing aangaat naar de situatie waarin een sociaal voordeel als het leefloon wordt genoten, kan ik nog vermelden dat sinds 1 april 2003 voor de opening van het recht op de verhoogde tegemoetkoming op basis van het leefloon, daaraan gelijkgestelde hulp door het OCMW, de inkomensgarantie voor bejaarden, of een tegemoetkoming voor gehandicapten, geen indiening van een verklaring op erewoord ...[+++]

Plus précisément en ce qui concerne la situation que vous évoquez dans laquelle un avantage social tel que le revenu d’intégration est accordé, je peux également mentionner que depuis le 1er avril 2003, pour l’ouverture du droit à l’intervention majorée sur la base du revenu d’intégration, de l’aide équivalente du CPAS, de la garantie de revenus aux personnes âgées, ou d’une allocation de handicapés, la souscription d’une déclaration sur l’honneur n’est plus exigée pour bénéficier du droit à l’intervention majorée.


De echtgenoten van de rechthebbenden bedoeld in artikel 7 van het Koninklijk besluit van 8 augustus 1997 (namelijk de rechthebbenden op een sociaal voordeel) die op 31 maart 2007 de verhoogde tegemoetkoming genieten krijgen dat recht automatisch op 1 april 2007.

Les conjoints de bénéficiaires visés à l’article 7 de l’arrêté royal du 8 août 1997 (soit, les bénéficiaires d’un avantage social) qui bénéficient de l’intervention majorée au 31 mars 2007 obtiennent automatiquement ce droit au 1 er avril 2007.


Om recht te hebben op het RVV-statuut (Rechthebbenden Verhoogde Verzekeringstegemoetkoming) > Het RVV-statuut wordt automatisch toegekend aan personen die een sociaal voordeel genieten zoals: een leefloon of sociale hulp van het OCMW,

Pour avoir droit au statut BIM (Bénéficiaire de l’Intervention Majorée) > Le statut BIM est accordé automatiquement aux personnes qui bénéficient d’un avantage social tel que : revenu d’intégration sociale ou aide


Aan de Koning wordt de bevoegdheid gegeven om een andere gezinssamenstelling te bepalen wanneer het recht op de verhoogde tegemoetkoming automatisch wordt toegekend op basis van een sociaal voordeel.

La compétence est donnée au Roi de pouvoir prévoir une composition du ménage différente, lorsque le droit à l’intervention majorée est octroyé automatiquement sur la base d’un avantage social.


Daarnaast wordt ook het recht op verhoogde tegemoetkoming op basis van het genot van een sociaal voordeel (a) of op basis van hoedanigheid (b) uitgebreid naar de echtgenoot/levenspartner en de personen die te zijnen laste zijn.

En outre, le droit à l’intervention majorée octroyée sur la base du bénéfice d’un avantage social (a) ou sur la base d’une qualité (b) est également étendu au conjoint/partenaire de vie et aux personnes à sa charge.


Dit getuigschrift alleen geeft hem niet het recht om op het naambord en het briefpapier " sportgeneeskunde" te vermelden.

Ce certificat pris isolément ne lui donne pas le droit d'apposer la mention " médecine du sport" sur sa plaque et son papier à en-tête.




Anderen hebben gezocht naar : sociaal voordeel dat hem recht geeft     aanvullend voordeel     hem recht     hem recht geeft     sociaal     sociaal voordeel     recht     verhoogde tegemoetkoming geniet     maart 2007 recht     waarin een sociaal     gehandicapten     krijgen dat recht     genot     niet het recht     getuigschrift alleen geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal voordeel dat hem recht geeft' ->

Date index: 2023-11-18
w