Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snel ontwikkelende ernstige relapsing-remitting multiple » (Néerlandais → Français) :

- Patiënten met zich snel ontwikkelende ernstige relapsing-remitting multiple sclerose, gedefinieerd door 2 of meer invaliderende schubs in één jaar en met 1 of meer gadolinium aankleurende laesies op de hersen-MRI of een significant toename van de lading van T2-laesies in vergelijking met een eerdere recente MRI.

- Patients présentant une sclérose en plaques rémittente-récurrente sévère et d’évolution rapide, définie par 2 poussées invalidantes ou plus au cours d’une année associées à 1 ou plusieurs lésion(s) rehaussée(s) après injection de Gadolinium sur l’IRM cérébrale ou une augmentation significative de la charge lésionnelle en T2 par rapport à une IRM antérieure récente.


Waarvoor wordt dit middel gebruikt? Gilenya wordt gebruikt bij volwassenen voor de behandeling van relapsing-remitting multiple sclerose (MS), specifiek bij: Patiënten die niet reageren ondanks behandeling met bèta-interferon (een andere behandeling van MS). of Patiënten die een snel ontwikkelende ernstige vorm van MS hebben.

Dans quel cas Gilenya est-il utilisé Gilenya est utilisé pour traiter la sclérose en plaques (SEP) rémittente-récurrente chez l’adulte, plus spécifiquement : chez les patients n’ayant pas répondu malgré un traitement par interféron bêta (un autre traitement de la SEP) ou chez les patients présentant une SEP sévère d’évolution rapide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel ontwikkelende ernstige relapsing-remitting multiple' ->

Date index: 2024-08-09
w