Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "small-cellrisico’s opgesteld door " (Nederlands → Frans) :

Het RIZIV is bijgevolg ertoe gehouden het advies betreffende de small-cellrisico’s opgesteld door een toezichthoudende arts van voormelde instelling te verkrijgen en het ter beschikking te houden van het Sectoraal comité.

L’INAMI est dès lors tenu d’obtenir l’avis relatif aux risques en matière de small cells rédigé par un médecin-surveillant de l’institution précitée et de le tenir à la disposition du Comité sectoriel.


Het RIZIV is bijgevolg ertoe gehouden het advies betreffende de small-cellrisico’s opgesteld door een toezichthoudende arts van voormelde instelling te verkrijgen en het ter beschikking te houden van het Sectoraal Comité.

L’INAMI est dès lors tenu d’obtenir l’avis relatif aux risques en matière de small cells rédigé par un médecin-surveillant de l’institution précitée et de le tenir à la disposition du Comité sectoriel.


Met andere woorden, elke mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan een van deze instellingen voor ieder dossier wordt onderworpen aan een analyse van het small-cellrisico door een of meerdere van de toezichthoudende artsen van de andere instellingen.

En d’autres termes, toute communication de données à caractère personnel codées à une de ces instances doit être soumise pour chaque dossier à une analyse quant au risque de small cells par un ou plusieurs médecins de surveillance d’une autre de ces institutions.


Aangezien er slechts één leverancier van gegevens is en er niet in een koppeling van persoonsgegevens wordt voorzien, acht het Sectoraal comité het aanvaardbaar dat de analyse van small-cellrisico‟s in voorliggend geval eveneens uitgevoerd wordt door het IMA en dat de nodige restricties wodren opgelegd om de heridentificatie van de betrokkenen onmogelijk te maken.

Etant donné qu'il n'y a qu'un seul fournisseur de données et qu'un couplage de données à caractère personnel n'est pas prévu, le Comité sectoriel estime qu'il est acceptable que l'analyse des small cells soit, dans le cas présent, également réalisée par l'AIM et que les restrictions nécessaires soient imposées afin de rendre impossible toute réidentification des personnes concernées.


Aangezien er slechts één leverancier van gegevens is en er niet in een koppeling van persoonsgegevens wordt voorzien, acht het Sectoraal comité het aanvaardbaar dat de analyse van small-cellrisico’s in voorliggend geval eveneens uitgevoerd wordt door het IMA.

Étant donné qu’il n’y a qu’un seul fournisseur de données et que l’agrégation de données à caractère personnel n’est pas prévue, le Comité sectoriel estime qu’il est acceptable que cette analyse puisse, dans le cas présent, être exécutée par l’AIM.


43. Het WIV is bijgevolg ertoe gehouden het advies betreffende de small cell risico’s opgesteld door een toezichthoudende geneesheer van één van voormelde instellingen te verkrijgen en het ter beschikking te houden van het Sectoraal comité.

43. L’ISP est dès lors tenu d’obtenir l’avis relatif aux risques en matière de small cell rédigé par un médecin-surveillant d’une des institutions précitées et de le tenir à disposition du Comité sectoriel.


74. Het IMA en het Kankerregister zijn er bijgevolg toe gehouden het advies betreffende de small cell risico’s opgesteld door het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg te bekomen en ter beschikking van het Sectoraal comité te houden.

74. L’AIM et le Registre du cancer sont dès lors tenus d’obtenir l’avis relatif aux risques " small cell" rédigé par le Centre fédéral d'expertise des soins de santé et de le tenir à la disposition du Comité sectoriel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'small-cellrisico’s opgesteld door' ->

Date index: 2023-02-23
w