Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulpmiddel voor openen en sluiten van deuren
Hulpmiddel voor openen en sluiten van gordijnen
Hulpmiddel voor openen en sluiten van ramen
Hulpmiddel voor openen en sluiten van zonnescherm
Passage van sondes of bougies
Sluiten
Sluiten van adenoïd
Sluiten van sinus paranasalis
Toilet of reinigen
Veranderen
Verwijderen van katheter
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «sluiten zie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.






hulpmiddel voor openen en sluiten van deuren

dispositif d'assistance à l’ouverture ou à la fermeture des portes


hulpmiddel voor openen en sluiten van zonnescherm

dispositif d’aide à l’ouverture ou à la fermeture de stores pare-soleil


hulpmiddel voor openen en sluiten van gordijnen

dispositif d'assistance à l'ouverture ou à la fermeture des rideaux


hulpmiddel voor openen en sluiten van ramen

dispositif d’aide à l’ouverture ou à la fermeture d’une fenêtre


passage van sondes of bougies | sluiten | toilet of reinigen | veranderen | verwijderen van katheter

enlèvement d'un cathéter nettoyage obturation passage de sonde ou de bougie réfection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien lipaseverhogingen gepaard gaan met abdominale symptomen dient het gebruik van bosutinib te worden onderbroken en dienen geschikte diagnostische maatregelen te worden overwogen om pancreatitis uit te sluiten (zie rubriek 4.2).

Si les élévations de la lipase sont accompagnées de symptômes abdominaux, le traitement par Bosulif doit être interrompu et des mesures appropriées pour établir le diagnostic et exclure une pancréatite doivent être envisagées (voir rubrique 4.2).


Daardoor is een potentiële toename in de nimodipine plasma concentraties, bij coadministratie met nefazodone niet uit te sluiten (zie “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik”).

C’est pourquoi une augmentation potentielle des concentrations plasmatiques de nimodipine après co-administration de néfazodone ne peut être exclue (voir « Mises en garde spéciales et précautions d’emploi »).


De niet gebruikte helft terug in de verpakking steken en de verpakking sluiten - zie rubriek 3, onder " Praktische aanwijzingen" in de bijsluiter).

Replacer la moitié non utilisée dans son emballage. Refermer l’emballage - voir rubrique 3, sous “Conseils pratiques” dans la notice).


Voordat met Heria begonnen wordt, dient iedere onregelmatige vaginale bloeding, al dan niet gedurende HST, onderzocht te worden om maligniteiten uit te sluiten (zie rubriek 4.3).

Avant de débuter le traitement par Heria, il faut investiguer toute hémorragie vaginale irrégulière, survenant ou non lors du THS, afin d’exclure une malignité (voir rubrique 4.3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenzij diagnose twijfelachtig is, om andere oorzaken van acute buik uit te sluiten (zie G 19).

A moins que le diagnostic ne soit incertain, auquel cas un ASP est pratiqué pour exclure d’autres causes possibles de douleurs abdominales aiguës (voir G19).


Ten gevolge van het juridische moratorium op het sluiten van overeenkomsten en de reflectieperiode die het rapport en de studiedag meebrachten, bleven de werkings- en financieringsmodaliteiten van de multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging (zie jaarverslag 2003, p. 60) in 2004 ongewijzigd.

Suite au moratoire juridique sur la conclusion de conventions et à la période de réflexion suscitée par le rapport et la journée d’étude, les modalités de fonctionnement et de financement des équipes d’accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs sont demeurées inchangées en 2004 (voir rapport annuel 2003, p. 60).


De Commissie belast met de toepassing van de reglementering betreffende de forfaitaire betaling van sommige verstrekkingen en met het sluiten van de akkoorden betreffende het forfait heeft tijdens haar zitting van 13 september 2004 het document “Mutatieaanvraag van een persoon ingeschreven in een medisch huis naar een ander medisch huis” (zie bijlage) goedgekeurd.

Lors de sa séance du 13 septembre 2004, la Commission chargée de l’application de la réglementation concernant le paiement forfaitaire de certaines prestations et de la conclusion des accords concernant le forfait a approuvé le document «Demande de mutation d’une personne inscrite dans une maison médicale vers une autre maison médicale».


Hij is dan ook gebonden aan deontologische regels en dient een verzekering af te sluiten voor zijn beroepsaansprakelijkheid (zie infra Hoofdstuk VIII) 22 .

Il est par conséquent lié aux règles de déontologie et doit contracter une assurance pour sa responsabilité professionnelle (voir infra Chapitre VIII) 22 .


Wel is het zo dat een voorstel om in een eerste fase slechts met zes ziekenhuizen een overeenkomst te sluiten (en om de zeventien andere kandidaat-ziekenhuizen verder te bevragen, zowel de groep van twaalf ziekenhuizen die matig scoorden op de selectiecriteria als de groep van vijf ziekenhuizen die ter zake slecht scoorden), in 2003 door het Verzekeringscomité niet werd goedgekeurd, omdat binnen het Verzekeringscomité toen te veel twijfels leefden over de objectiviteit van de selectie en de correcte toepassing van de vooropgestelde selectiecriteria (zie punt 4) ...[+++]

Il est vrai cependant qu'en 2003 le Comité de l'assurance n'a pas approuvé une proposition de conclure une convention avec seulement six hôpitaux (et de sonder encore les dix-sept autres hôpitaux candidats, tant le groupe des douze hôpitaux répondant d'une façon modérée aux critères de sélection que le groupe des cinq hôpitaux ayant obtenu un score faible en cette matière) parce que le Comité de l'assurance nourrissait alors trop de doutes sur l'objectivité de la sélection et l'application correcte des critères de sélection proposés (voir point 4).


Zie I. B. 2009/3-4, p. 384 - K.B. van 11.02.2010 tot wijziging van het K.B. van 09.06.2009 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten met toepassing van art. 56, § 2, eerste lid, 2°, van de wet GVU, voor de profylactische behandeling in geval van niet-professionele blootstelling aan het human immunodeficiency virus of van professionele blootstelling die niet ten laste wordt genomen door de arbeidsongevallenverzekering, noch door het Fonds voor beroepsziekten, noch door een andere ve ...[+++]

Voir B.I. 2009/3-4, p. 384 - A.R. du 11.02.2010 modifiant l’A.R. du 09.06.2009 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l’assurance peut conclure des conventions en application de l’article 56, § 2, alinéa 1 er , 2°, de la loi SSI, pour le traitement prophylactique en cas d’exposition non professionnelle au virus de l’immunodéficience humaine ou d’exposition professionnelle non prise en charge par l’assurance accident de travail, ni par le fonds des maladies professionnelles ni par une autre assurance en Belgique ou à l’étranger, M.B. du 12.03.2010 (Éd. 2), p. 16167.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiten zie' ->

Date index: 2020-12-24
w