Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulpmiddel voor openen en sluiten van deuren
Hulpmiddel voor openen en sluiten van gordijnen
Hulpmiddel voor openen en sluiten van ramen
Hulpmiddel voor openen en sluiten van zonnescherm
Passage van sondes of bougies
Sluiten
Sluiten van adenoïd
Sluiten van sinus paranasalis
Toilet of reinigen
Veranderen
Verwijderen van katheter

Vertaling van "sluiten met nationale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


hulpmiddel voor openen en sluiten van gordijnen

dispositif d'assistance à l'ouverture ou à la fermeture des rideaux


passage van sondes of bougies | sluiten | toilet of reinigen | veranderen | verwijderen van katheter

enlèvement d'un cathéter nettoyage obturation passage de sonde ou de bougie réfection




hulpmiddel voor openen en sluiten van zonnescherm

dispositif d’aide à l’ouverture ou à la fermeture de stores pare-soleil


hulpmiddel voor openen en sluiten van ramen

dispositif d’aide à l’ouverture ou à la fermeture d’une fenêtre


hulpmiddel voor openen en sluiten van deuren

dispositif d'assistance à l’ouverture ou à la fermeture des portes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als er meer technische samenwerking nodig is, kan het DG Gezondheid en consumenten van de Europese Commissie sectorale overeenkomsten sluiten met nationale ministeries e.d.

Lorsqu'une coopération plus technique est nécessaire, la Commission européenne (DG Santé et consommateurs) peut aussi passer des accords sectoriels avec des ministères nationaux. Exemples:


De Nationale Raad van de Orde der geneesheren werd twee keer, in december 1998 en in maart 1999, door provinciale raden om advies verzocht over zowel het deontologische als het wettelijke aspect van bepalingen betreffende het sluiten en het uitvoeren van persoonsverzekeringsovereenkomsten. Deze bepalingen worden door de verzekeraars aan de ondertekenaar opgelegd in zijn overeenkomst van de tak levensverzekeringen of van de tak medische kosten en daghospitalisatievergoedingen.

A deux reprises, en décembre 1998 et en mars 1999, le Conseil national de l'Ordre des médecins a été interrogé par des conseils provinciaux, tant sur la conformité déontologique que sur l'aspect légal de dispositions relatives à la conclusion et l'exécution de contrat d'assurance de personnes, imposées par les assureurs au souscripteur dans son contrat soit de la branche vie, soit de celle concernant les frais médicaux et indemnités journalières d'hospitalisation.


Het statutair personeelslid van de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen zal immers verplicht zijn zich aan te sluiten bij de ‘Kas der geneeskundige verzorging’ van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, overeenkomstig de regels die dienaangaande zijn vastgesteld in het statuut van het personeel van bedoelde Nationale Maatschappij.

En effet, l’agent statutaire de la Société Nationale des Chemins de fer belges devra obligatoirement s’affilier auprès de la ‘ Caisse des soins de santé ’de la Société Nationale des Chemins de fer belges conformément aux règles prévues à cet égard dans le statut du personnel de ladite société nationale.


De Nationale Raad onderzoekt de hem ter beschikking staande mogelijkheden om voortaan zulke niet met de deontologische verplichtingen strokende gedragingen uit te sluiten.

Le Conseil national examine les possibilités dont il dispose en vue d'exclure désormais de tels comportements non conformes aux obligations déontologiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf 1 april 2009 kan het Verzekeringscomité hiertoe op voorstel van de Nationale commissie geneesheren- ziekenfondsen met deze diensten en kringen overeenkomsten sluiten 18 .

À partir du 1 er avril 2009, le Comité de l’assurance peut à cet effet conclure avec ces services et cercles des conventions, sur proposition de la Commission nationale médico-mutualiste 18 .


Na studie van de documenten waarnaar Minister WECKX verwijst (van welk schrijven u een kopie vindt als bijlage), meent de Nationale Raad, zonder de gerechtvaardigde bedoelingen van de enquête in twijfel te trekken, dat de kans van mogelijke identificatie weliswaar gering is, maar het risico in sommige gevallen niet uit te sluiten is.

Après avoir examiné les documents auxquels renvoie le Ministre WECKX (dont copie de la lettre en annexe), le Conseil national estime ‑sans mettre en doute les intentions légitimes de l'enquête‑ que le risque d'une identification éventuelle est, en effet, minime, mais que celle‑ci ne peut dans certains cas être exclue.


Een provinciale raad doet de Nationale Raad een adviesaanvraag geworden van een arts die in zijn praktijk een elektronisch betaalsysteem wenst te installeren, hetgeen zou toelaten een groot aantal risico's inherent aan diefstallen en dreiging met geweld uit te sluiten.

Un Conseil provincial fait parvenir au Conseil national une demande d'avis d'un médecin souhaitant installer dans son cabinet un système de paiement électronique, ce qui permettrait de supprimer une bonne partie des risques inhérents aux vols et à la menace de braquage.


De Nationale Raad meent dat het aangewezen is in de af te sluiten contracten met vrijwilligers strenge bepalingen met contractbreukvergoedingen op te nemen wanneer gedurende het onderzoek of gedurende een daarop volgende contractueel bepaalde periode mocht blijken dat de vrijwilliger een gedeelte van de gevraagde informatie achterhield of de bij de participatie gestelde voorwaarden niet naleefde.

Le Conseil national est d'avis qu'il est indiqué de reprendre dans les contrats à conclure avec des volontaires des clauses sévères prévoyant des indemnités pour rupture de contrat s'il devait apparaître durant l'essai ou durant une période suivant celui-ci et définie contractuellement que le volontaire a retenu une partie de l'information demandée ou n'a pas respecté les conditions posées à la participation.


De Nationale Raad merkt op dat in beide gevallen de patiënten zich verzetten tegen de opname en/of het bijhouden van medische gegevens om de uitwisseling ervan uit te sluiten.

Le Conseil national note que, dans les deux cas, les patients s’opposent à l’enregistrement et/ou à la tenue à jour de données médicales afin d’en exclure l’échange.


De Nationale Raad moet vaststellen dat, zelfs indien het niet-betalen van de bijdrage van de Orde kan leiden tot zowel tuchtrechtelijke sancties als gerechtelijke invordering, de wettelijke bepalingen die momenteel van kracht zijn en in het bijzonder § 1 van artikel 189 van de Wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen tot wijziging van artikel 9 van het Koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, niet toelaten een arts uit te sluiten van de rol van de wachtdienst omwille van het feit dat hij deze wettelijke plicht niet v ...[+++]

Le Conseil national doit constater que, même si le non-paiement de la cotisation à l'Ordre est susceptible à la fois de sanctions disciplinaires et de recouvrement judiciaire, les dispositions légales actuellement en vigueur et en particulier le §1er de l'article 189 de la loi-programme du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales et modifiant l'article 9 de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967, ne permettent pas d'exclure un médecin du rôle de garde par le seul fait qu'il ne se soit pas acquitté de ce devoir légal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiten met nationale' ->

Date index: 2023-01-28
w