Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts in aanmerking voor tegemoetkoming » (Néerlandais → Français) :

Bifiteral komt slechts in aanmerking voor tegemoetkoming indien deze specialiteit wordt aangewend in geval van leverinsufficiëntie en/of cirrose waarvan de behandeling met Bifiteral is opgestart bij hospitalisatie.

Le Bifiteral ne fait l'objet d'un remboursement que si cette spécialité est utilisée en cas d'insuffisance hépatique et/ou cirrhose, dont le traitement par Bifiteral a été instauré au cours d'une hospitalisation.


Artikel 15. Onder voorbehoud van wettelijke wijzigingen op het vlak van aanvraag en akkoord voor tegemoetkoming van de verplichte ziekteverzekering, kan de in artikel 12 van deze overeenkomst vermelde verstrekking slechts in aanmerking komen voor tegemoetkoming door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging als het daartoe bevoegde College van geneesheren-directeurs of, 2 jaar na inwerkingtreding van deze overeenkoms ...[+++]

Article 15. Sous réserve de modifications légales relatives aux demandes et accords pour l’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé, la prestation prévue à l’article 12 de la présente convention n’entre en compte pour une intervention par l'assurance obligatoire soins de santé que si le Collège des médecins-directeurs compétent en la matière ou, 2 ans après l’entrée en vigueur de la présente convention, le médecin-conseil de l’organisme assureur du bénéficiaire, compétent en la matière, a pris une décision favorable au sujet de l’intervention de l'assurance obligatoire soins de santé.


Artikel 10. Onder voorbehoud van wettelijke wijzigingen op het vlak van aanvraag en akkoord voor tegemoetkoming van de verplichte ziekteverzekering, kan de in de artikelen 5 en 6 van deze overeenkomst vermelde verstrekking slechts in aanmerking komen voor tegemoetkoming door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging als het daartoe bevoegde College van geneesheren-directeurs of, 2 jaar na inwerkingtreding van deze ov ...[+++]

Article 10. Sous réserve de modifications légales relatives aux demandes et accords pour l’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé, la prestation prévue aux articles 5 et 6 de la présente convention n’entre en compte pour une intervention par l'assurance obligatoire soins de santé que si le Collège des médecins-directeurs compétent en la matière ou, 2 ans après l’entrée en vigueur de la présente convention, le médecin-conseil de l’organisme assureur du bénéficiaire, alors compétent en la matière, a pris une décision positive à propos de l’intervention de l'assurance obligatoire soins de santé.


Artikel 15. Onder voorbehoud van wettelijke wijzigingen op het vlak van aanvraag en akkoord voor tegemoetkoming van de verplichte ziekteverzekering, kunnen de in de artikelen 5 tot en met 10 van deze overeenkomst vermelde verstrekkingen slechts in aanmerking komen voor tegemoetkoming door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging als het daartoe bevoegde College van geneesheren-directeurs of, 2 jaar na inwerkingtredi ...[+++]

Article 15. Sous réserve de modifications légales relatives aux demandes et accords pour l’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé, les prestations prévues aux articles 5 jusqu’à 10 inclus de la présente convention n’entrent en compte pour une intervention par l'assurance obligatoire soins de santé que si le Collège des médecins-directeurs compétent en la matière ou, 2 ans après l’entrée en vigueur de la présente convention, le médecin-conseil de l’organisme assureur du bénéficiaire, alors compétent en la matière, a pris une décision positive à propos de l’intervention de l'assurance obligatoire soins de santé.


Verstrekkingen die niet uitzonderlijk zijn, ook al worden zij verstrekt voor complexe toestanden, komen niet in aanmerking voor tegemoetkoming door het Bijzonder Solidariteitsfonds.

Des prestations qui ne sont pas exceptionnelles, même si elles sont dispensées dans des situations complexes, n’entrent pas en ligne de compte pour une intervention du Fonds spécial de solidarité.


De aanvragen tot prijsverhoging ingediend in 2010 en 2011 kunnen slechts in aanmerking worden genomen in 2012.

Les demandes de hausse de prix introduites en 2010 et 2011 ne pourront entrer en ligne de compte qu’en 2012.


Deze vormen hebben een lange werkingsduur (van ongeveer 12 uur) die echter geleidelijk intreedt. Langwerkende morfinepreparaten komen dus slechts in aanmerking na het bereiken van pijnstilling door morfine met normale, niet vertraagde vrijstelling (‘titreren’ van de morfine).

Ces formes retard ont une action prolongée (d’environ 12 heures) mais d’installation progressive et ne peuvent donc être administrées qu’après avoir atteint une sédation de la douleur grâce à des doses de morphine à action normale non prolongée (‘titration’ de la morphine).


Artikel 17. De revalidatie van een rechthebbende kan slechts in aanmerking worden genomen voor terugbetaling door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging als het College van geneesheren-directeurs een gunstige beslissing heeft genomen over de tenlasteneming van deze revalidatie.

Article 17. La rééducation d'un bénéficiaire ne peut être prise en considération pour le remboursement par l'assurance obligatoire soins de santé que lorsque le Collège des médecins-directeurs a pris une décision favorable au sujet de la prise en charge de cette rééducation.


Aanvragen opgesteld en ontvangen door de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende na 1 januari 2008, die geen rechthebbende betreffen bedoeld in artikel 3 noch de verstrekking bedoeld in de artikelen 5 en 6 van deze overeenkomst, kunnen slechts in aanmerking komen voor een akkoord als het om aanvragen tot verlenging gaat

Des demandes rédigées et reçues par le médecin conseil de l’organisme assureur du bénéficiaire après le 1er janvier 2008, non relatives à un bénéficiaire visé à l’article 3 ni à la prestation visée aux articles 5 et 6 de la présente convention, ne peuvent être susceptibles d’un accord en vertu de la présente convention que si elles concernent une prolongation d’intervention :


Slechts weinig mantelzorgers (< 5%) gaven psychiatrische problemen op, waarbij eventueel een medicamenteuze behandeling in aanmerking kon komen (bv hallucinaties).

Seul un petit nombre (< 5%) d’aidants ont rapporté des problèmes psychiatriques qui auraient éventuellement pu bénéficier d’un traitement médicamenteux (hallucinations p.ex.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts in aanmerking voor tegemoetkoming' ->

Date index: 2022-08-18
w