Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts een zeer klein aantal procedures moeten » (Néerlandais → Français) :

Samengevat, slechts een zeer klein aantal procedures moeten worden beschouwd als zijnde verband houdend met de nucleaire geneeskunde zoals gedefinieerd door de WGO (geheel van medische toepassingen die gebruik maken van niet-ingekapselde radioactieve bronnen).

In fine, un très petit nombre de procédures doit être considéré en relation avec la médecine nucléaire, telle que définie par l’OMS (ensemble des applications médicales utilisant des sources radioactives non scellées).


Dat leidt tot zeer strenge criteria en rechtvaardigt dat er slechts een zeer klein aantal wordt erkend voor het hele nationale grondgebied.

Cela conduit à des critères très exigeants et justifie de n’en reconnaître qu’un très petit nombre pour l’ensemble du territoire national.


Wanneer er een behandeling wordt ontwikkeld, kan slechts een zeer klein aantal patiënten die genieten, meer bepaald door deel te nemen aan klinische proeven of via programma’s voor gebruik in schrijnende gevallen of medische noodprogramma’s.

Lorsqu’un traitement est en cours de développement, seule une toute petite partie des patients peut déjà en bénéficier que ce soit par la participation aux essais cliniques ou via des usages compassionnels ou des programmes médicaux d’urgence.


Antibiotische profylaxis vóór een ingreep zal, ook bij de risicopatiënten, in ieder geval slechts een zeer klein aantal gevallen van endocarditis voorkómen.

Une antibiothérapie prophylactique avant une intervention, même chez des patients à risque, ne préviendra en tout cas qu'un nombre très limité de cas d’endocardite.


kwantitatieve kenmerken heeft (bijv. zeer groot of zeer klein aantal bedden), indien slechts

certaines caractéristiques quantitatives (ex. un très grand ou très petit nombre de lits) tandis que


Er zijn aanwijzingen dat bij orale behandeling met morfine vaak bijwerkingen optreden, maar dat slechts bij een klein aantal patiënten (4%) nevenwerkingen optreden die niet verdragen worden, en dat non-respons zeldzaam is (zeer laag niveau van bewijskracht).

Il semblerait que le traitement par la morphine orale s’accompagne fréquemment d’effets secondaires. Cependant, des effets indésirables intolérables ne concernent qu’un faible nombre de patients (4%). De plus, l’absence de réaction est rare (très faible niveau de preuve).


Een fundamenteel probleem bij de werking van het enige centrum voor jongeren is echter wel dat maar zeer weinig patiënten naar dit centrum verwezen zijn (slechts 59 op meer dan twee jaar tijd; daardoor is ook de evaluatie van dit centrum noodgedwongen gebaseerd op een klein aantal registratiegegevens).

Toutefois, il existe un problème fondamental dans le fonctionnement du seul centre voué aux jeunes : très peu de patients sont renvoyés vers ce centre (seuls 59 en plus de deux années ; dès lors, l’évaluation de ce centre est nécessairement fondée sur un petit nombre de données d’enregistrement).


Een fundamenteel probleem bij de werking van het enige centrum voor jongeren is echter wel dat maar zeer weinig patiënten naar dit centrum verwezen zijn (slechts 59 op meer dan twee jaar tijd; daardoor is ook de evaluatie van dit centrum noodgedwongen gebaseerd op een klein aantal registratiegegevens).

Toutefois, il existe un problème fondamental dans le fonctionnement du seul centre voué aux jeunes : très peu de patients sont renvoyés vers ce centre (seuls 59 en plus de deux années ; dès lors, l’évaluation de ce centre est nécessairement fondée sur un petit nombre de données d’enregistrement).


In het plasma werd slechts een klein aantal metabolieten gevonden, in zeer lage concentraties (0,2% of minder van de plasma radioactiviteit).

Seuls quelques métabolites ont été retrouvés dans le plasma, tous à l’état de traces (≤ 0,2 % de la radioactivité plasmatique).


- Patiënten zonder antecedenten van veneuze trombo-embolie of zonder trombofilische aandoening, maar met een eerste graadsverwantschap met iemand die tijdens zijn/haar jeugd aan deze pathologieën geleden heeft, moeten grondig onderzocht worden (rekening houdend met de limieten voor deze mogelijke onderzoeken, aangezien slechts een klein aantal tromb ...[+++]

- Les patientes sans antécédent d’accidents thrombotiques veineux ou ne présentant pas de maladie thrombotique mais ayant un lien de parenté du premier degré avec une personne ayant souffert de ces pathologies dans sa jeunesse devront être soigneusement examinées (en tenant compte des limites des examens possibles dans ce cas, puisque seulement une faible proportion des facteurs thrombophiliques sont identifiés par ces méthodes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts een zeer klein aantal procedures moeten' ->

Date index: 2025-08-04
w