Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts beperkt vloeistof mogen krijgen » (Néerlandais → Français) :

Voor patiënten die slechts beperkt vloeistof mogen krijgen is een oplossing van 500 mg/50 ml of 1000 mg/100 ml het beste.

Les patients en limitation hydrique peuvent recevoir une solution à 500 mg pour 50 ml ou à 1 000 mg pour 100 ml.


stoffen die slechts beperkt gebruikt mogen worden (bijlage III);

une liste de substances assorties de restrictions (annexe III)


Om het mogelijke risico van zelfmoordpogingen tot een minimum te beperken, vooral in het begin van de behandeling, mogen telkens slechts beperkte hoeveelheden trazodon worden voorgeschreven.

Afin de minimiser le risque potentiel de tentatives de suicide, en particulier au début du traitement, seules des quantités limitées de trazodone doivent être prescrites à chaque demande.


Om het mogelijke risico op zelfmoordpogingen te verlagen, vooral bij het begin van de behandeling, mogen slechts beperkte hoeveelheden trazodon per keer worden voorgeschreven.

Pour réduire au minimum le risque potentiel de tentatives de suicide, en particulier lors de l’instauration du traitement, le médecin ne prescrira que des quantités limitées de trazodone à chaque occasion.


Voor kinderen die meer dan 90 mg orale morfine per dag krijgen, is momenteel slechts beperkte informatie beschikbaar van klinische onderzoeken.

Pour les enfants qui reçoivent plus de 90 mg de morphine orale par jour, seules des informations limitées découlant des essais cliniques sont actuellement disponibles.


Er werd voordien vermeld in de gids dat dieren slechts mengvoeders bestemd voor rundvee mogen krijgen (punt 20, voeder en water).

Le guide mentionnait auparavant que les animaux ne pouvaient recevoir que des aliments composés destinés aux bovins (point 20, fourrage et eau).


voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor 2011; de heelkundige verstrekkingen van lijsten A en B kregen de standaardtijden toegekend die voor de equivalente verstrekkingen in klassieke hospitalisatie werden bepaald; de heelkundige ingrepen uitgevoerd tij ...[+++]

il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées à l’arrêté royal du 25 avril 2002) que la disposition relative à la majoration de 30% des temps standards ...[+++]


De patiënten mogen slechts één formule van tacrolimus blijven krijgen met het bijbehorende dagelijkse doseringsschema. De formule of het schema mogen alleen worden veranderd onder directe supervisie van een transplantatiespecialist (zie rubriek 4.4 en 4.8).

Les patients doivent être maintenus sous une seule formulation de tacrolimus avec le schéma posologique quotidien correspondant ; les modifications de la formulation ou du schéma posologique ne doivent intervenir que sous la supervision étroite d’un spécialiste en transplantation (voir rubriques 4.4 et 4.8).


De patiënten moeten duidelijk de instructie krijgen dat zij per toediening van een dosis slechts één Stalevo-tablet mogen innemen.

Les patients doivent avoir pour consigne de ne prendre qu'un seul comprimé de Stalevo par prise.


De patiënten mogen slechts één formule van tacrolimus krijgen met het bijbehorende dagelijkse doseringsschema. De formule of het schema kunnen alleen worden gewijzigd onder de strikte supervisie van een transplantatiespecialist (zie rubrieken 4.2 en 4.8).

Les patients doivent être maintenus sous une seule formulation de tacrolimus avec le schéma posologique quotidien correspondant ; les modifications de la formulation ou du schéma posologique ne doivent intervenir que sous la supervision étroite d’un spécialiste en transplantation (voir rubriques 4.2 et 4.8).


w