Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts 1-2 onderworpen aan materiële » (Néerlandais → Français) :

Voor de invoer uit Nieuw- Zeeland wordt slechts 1-2% onderworpen aan materiële controle.

Pour l'importation en provenance de Nouvelle Zélande, seuls 1-2 % des produits sont soumis à un contrôle physique.


Opmerking : de materiële controles moeten zo worden georganiseerd dat een importeur onmogelijk kan voorspellen of een bepaalde zending aan een materiële controle zal worden onderworpen.

Remarque : les contrôles physiques doivent être organisés de telle sorte qu’il soit impossible pour un importateur de prédire si un certain envoi sera ou non soumis à un contrôle physique.


De uitrusting zal moeten aangepast zijn, en het gedrag van de ruiters zal aan een reglement zijn onderworpen om slechte praktijken te voorkomen (geen sprake meer van aan teugels te trekken die met de muil van de pony verbonden zijn, geen hielstoten, ...).

L’équipement devra être adapté et le comportement des cavaliers sera soumis à un règlement empêchant les mauvaises pratiques (plus question de tirer sur des rennes reliées à la bouche du poney, pas de coup de talon,…).


Opmerking: Indien bij de aanvraag echter is vastgesteld dat het product in principe toelatingsplichtig is (dus dient onderworpen te worden aan een risico-evaluatie), dan wordt de notificatie slechts voor 9 maanden toegekend.

Remarque: Si, lors de la demande, on constate toutefois que le produit est en principe soumis à autorisation (et doit donc faire l'objet d'une évaluation des risques), la notification n'est accordée que pour 9 mois.


opgevolgd, moesten slechts 4 vrouwen (8,2 %) aan therapeutische aderlatingen worden onderworpen.

femmes (8,2 %) ont dû être soumises à des saignées thérapeutiques.


25 bis. Overeenkomstig de interpretatie vermeld in het Verslag aan de Koning bij hogervermeld koninklijk besluit van 13 februari 2001 kan, krachtens artikel 4, § 1, van de wet van 8 december 1992, een latere verwerking van persoonsgegevens die werden ingezameld voor een welbepaald doeleinde slechts behoren tot één van de volgende categorieën: ofwel gaat het om een latere verwerking waarvan de doeleinden verenigbaar zijn met de oors ...[+++]

25 bis. Conformément à l’interprétation mentionnée dans le Rapport au Roi joint à l’arrêté royal précité du 13 février 2001, un traitement ultérieur de données à caractère personnel qui ont été recueillies pour une finalité déterminée peut, en vertu de l’article 4, § 1 er , de la loi du 8 décembre 1992, uniquement faire partie d’une des catégories suivantes: soit il s’agit d’un traitement ultérieur dont les finalités sont compatibles avec les finalités initiales et le traitement ultérieur est soumis aux mêmes règles que le traitement ...[+++]


Daarentegen, alle stoffen die tot zeer veel zorg aanleiding geven (onderworpen aan het vergunningssysteem) moeten slechts genotificeerd worden indien zij boven de 1 ton aanwezig zijn en indien hun concentratie meer dan 0,1% bedraagt.

Par contre les substances hautement préoccupantes (soumises au régime d’autorisation) ne doivent être notifiées que si elles sont présentes au-dessus d’une tonne et si leur concentration est au-dessus de 0.1%.


moet ze bij vermoeden dat de veterinaire wetgeving niet is nageleefd, bij twijfel over de overeenstemming van een product of indien er gevaar bestaat dat de gezondheid van mens of dier wordt bedreigd bij wijze van uitzondering aan een overeenstemmingscontrole of een materiële controle worden onderworpen.

il doit être soumis à titre exceptionnel à un contrôle d’identité ou à un contrôle physique, si l’on soupçonne que la législation vétérinaire n’a pas été respectée ou en cas de doute sur l’identité d’un produit ou encore s’il existe un danger pour la santé humaine ou animale.


Elke partij wordt, ongeacht de douanebestemming, onderworpen aan een materiële controle, behalve de uitzonderingen voorzien door de wetgeving (cf. doorvoer, transhipment, " reduced checks" ).

Chaque lot est soumis à un contrôle physique, quelle que soit la destination douanière, sauf pour les exceptions prévues par la législation (cfr. transit, transbordement, contrôles réduits).


Hoger vermelde producten moeten in de grensinspectiepost van binnenkomst aan een documentencontrole, een overeenstemmingscontrole en een materiële controle onderworpen worden om na te gaan of die producten aan voornoemde invoervoorwaarden voldoen.

Les produits susmentionnés doivent être soumis, au poste d’inspection frontalier, à un contrôle documentaire, à un contrôle d’identité et à un contrôle physique afin de vérifier si les produits satisfont aux conditions à l’importation susmentionnées.


w